Linkers для эссе

Слова-связки (linking words) в английском помогают нам последовательно выражать свои мысли и логически строить повествование. А ещё они просто незаменимы для написания эссе, без которых не обходится практически ни один курс английского или языковой экзамен.

Сохраняйте себе в закладки нашу подборку 90 слов-связок, чтобы не потерять. Классных вам эссе!

Дополнение (Addition)

  • In addition — в дополнение
  • And — и, а
  • Similarly — также, подобным образом
  • Likewise — аналогично
  • As well as — так же, как
  • Besides — кроме того
  • Another — ещё, ещё один
  • Furthermore — более того
  • Also — также, тоже
  • Moreover — более того, кроме того
  • And then — помимо того, кроме того
  • Too — тоже, также
  • Not only … but also — не только…, но и
  • Even — даже
  • Besides this — помимо этого
  • In the same way — таким же образом

dopolneniye-addition

Последовательность (Sequence)

  • Firstly — во-первых, первым делом
  • Initially — первоначально
  • In the first stage — на первом этапе
  • One reason — одна причина
  • To begin with — прежде всего, для начала
  • Secondly — во-вторых
  • Another reason — другая причина, ещё одна причина
  • Another advantage — другое преимущество, ещё одно преимущество
  • Then — тогда, затем
  • Earlier — раньше, ранее
  • Later — позже
  • After this — после этого
  • At this point — с этой точки зрения, в этом месте, в данный момент, в сложившейся ситуации
  • Following this — исходя из этого, в продолжение этого
  • A further reason — дополнительная причина, ещё одна причина
  • In the final stage — на последней стадии, на последнем этапе
  • The final reason — последняя причина

Следствие (Consequence)

  • As a result — в результате, в следствии
  • Thus — таким образом
  • So — так, так что
  • Therefore — следовательно, в связи с этим
  • Consequently — как следствие, в результате
  • It follows that — из этого следует, что…
  • Thereby — таким образом, в связи с этим
  • Eventually — в итоге
  • Then — тогда
  • In that case — в этом случае
  • Admittedly — по общему признанию, следует признать

sledstviye-consequence

Противопоставление (Contrast)

  • However — тем не менее
  • On the other hand — с другой стороны
  • Despite — несмотря на…
  • In spite of — несмотря на…
  • Though — хотя, в то время, как
  • Although — хотя, тем не менее
  • But — но
  • On the contrary — с другой стороны
  • Otherwise — иначе
  • Yet — впрочем
  • Instead of — вместо того, чтобы
  • Rather — наоборот, напротив
  • Whereas — в свою очередь, тогда как
  • Nonetheless — тем не менее
  • Even though — хотя
  • In contrast — напротив
  • Alternatively — иначе, в качестве альтернативы

Утверждение (Certainity)

  • Obviously — очевидно
  • Certainly — безусловно
  • Plainly — ясно, очевидно
  • Of course — конечно
  • Undoubtedly — несомненно

Условие (Condition)

  • If — если
  • Unless — не считая, помимо
  • Whether — независимо от…
  • Provided that — при условии, что…
  • Depending on — в зависимости от

essay

Причина (Reason)

  • Since — поскольку
  • As — так как
  • So — так что
  • Because — потому что
  • Due to — в связи с
  • Owing to — благодаря, вследствие
  • The reason why — причина, по которой
  • In other words — другими словами
  • Leads to — влечёт за собой
  • To — для того, чтобы
  • Cause of — причина
  • In order to — чтобы
  • Causes — приводит, ведёт к…

Вывод (Summary)

  • In conclusion — в заключение
  • In summary — подводя итоги
  • Lastly — наконец, в заключение
  • Finally — наконец
  • To sum up — чтобы подвести итоги
  • To conclude — в заключение
  • To recapitulate — подводя итоги
  • In short — вкратце, одним словом

Перед тем, как приступать к написанию эссе, не забудьте также повторить, как правильно ставить знаки препинания в английском, и правильный порядок слов в предложениях!

Эта статья расскажет и покажет, как применяются слова-связки (linking words) на практике. Примером будет сочинение ЕГЭ по английскому языку. Проблема со словами-связками, которые представлены списком, состоит в том, что сложно понять, как используются те или иные словосочетания на практике. Вторым необходимым условием успешного использования слов связок, является деление их по темам. В этой статье Вы наглядно увидите слова-связки в действии.

Чтобы посмотреть все сочинение нажмите здесь …

Тактика и стратегия написания сочинения ЕГЭ на английском языке с использованием слов связок (linking words).

Как написать сочинение ЕГЭ на 14 баллов?

Разберём использование слов-связок на примере сочинения по ЕГЭ, С2.

1. Слова связки для ВЫРАЖЕНИЯ СВОЕГО МНЕНИЯ
2. Слова связки для АКЦЕНТИРОВАНИЯ ВНИМАНИЯ
3. Слова связки для выражения ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ ВЫСКАЗЫВАНИЙ
4. Слова связки для приведения ПРИМЕРА
5. Слова связки для выражения ПРИЧИНЫ
6. Слова связки для выражения СЛЕДСТВИЯ
7. Слова связки для ВЫРАЖЕНИЯ ДОПОЛНЕНИЯ
8. Слова связки для ВЫРАЖЕНИЯ КОНТРАСТА / АЛЬТЕРНАТИВЫ
9. Слова связки для выражения СХОДСТВА
10. Слова связки для ССЫЛКИ НА АВТОРИТЕТ
11. Слова связки для ПОДВЕДЕНИЯ ИТОГОВ

THE WEATHER AFFECTS THE WAY PEOPLE FEEL AND BEHAVE.

Часть 1. make an introduction (state the problem)

Во вступлении необходимо перефразировать тему сочинения и сформулировать проблему. Это можно сделать по следующему шаблону.

Some people think that the weather affects the way people feel, whereas others do not agree.

Часть 2. express your personal opinion and give 2-3 reasons for your opinion

Начните дебаты с выражения своего мнения. Также, по возможности, заменяйте слова данные в теме на синонимы.

Например:

affectinfluenceimpactto have an affect on

Таблица №1: Слова связки для ВЫРАЖЕНИЯ СВОЕГО МНЕНИЯ

pir 1

linking words 1

I think

Я думаю

I guess

Я полагаю

I am sure

Я уверен

I believe

Я верю

In my opinion

По моему мнению

To my mind

На мой взгляд

From my point of view

С моей точки зрения

As far as I am concerned

Лично я считаю, что

It seems to me that

Мне кажется, что

I am in favour of

Я сторонник

По желанию, можно усилить или смягчить Ваши утверждения, используя такие слова как inclined, strongly, absolutely и т.д.

I am inclined to think that

Я склонен думать, что 

I strongly believe that

Я твердо верю, что

I am absolutely sure that

Я абсолютно уверен, что

Чтобы акцентировать внимание на чём-то, в данном случае, на своей точке зрения, можно использовать такие слова как:

Таблица №2: Слова связки для АКЦЕНТИРОВАНИЯ ВНИМАНИЯ

pir 1

linking words for ЕГЭ 2

indeed

в самом деле

in fact

фактически, в сущности

actually

на самом деле

as a matter of fact

собственно говоря, на самом деле

no doubt

несомненно

obviously

очевидно, явно

needless to say

разумеется, не говоря уже о

particularly

особенно, в особенности

surely

конечно, несомненно

certainly

безусловно

I think that the weather indeed influences the way people feel and behave.

I guess that actually the weather impacts the way people feel and behave.

I my opinion the weather obviously has an affect on the way people feel and behave.

Приведите свои аргументы (ваши утверждения), расставляя их в определённой последовательности.

Таблица №3: Слова связки для выражения ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ ВЫСКАЗЫВАНИЙ

pir 1

linking words 3

first

в первую очередь, во-первых, первоначально

to begin with

во-первых, прежде всего

for a start

для начала

second

во вторую очередь, во-вторых

next

затем

after that

после этого

subsequently

потом, позже, в дальнейшем

third

в-третьих

finally

в конце концов

as has been noted

как было отмеченно

last of all 

напоследок, наконец

Не лучший, но популярный вариант в российских школах:

firstly

во-первых

secondly

во-вторых

thirdly

в-третьих

Можно пойти на компромисс с Марьей Ивановной и написать:

first of all

прежде всего

the first thing to be considered is

первое, что нужно учитывать, это

Заучите наизусть несколько из вышеприведённых высказываний и используйте их для последовательного выражения Ваших мыслей.

Итак, вооружившись нужными конструкциями для выражения своих мыслей, перейдём к ответу на второй пункт задания.

Итак: 2. Express your personal opinion and give 2-3 reasons for your opinion

Чтобы не звучать слишком сухо, можно всегда добавить к «first of all» и «I would like to say that»:

First of all, I would like to say that ….

Двигаться лучше от общего к деталям. Сначала находить глобальные аргументы, которые поддерживают Вашу точку зрения, затем углубиться в детали.

Например:

First of all, I would like to say that people are part of the environment and have a direct connection with it.

Это общее утверждение №1 , которое желательно подтверждать примерами, используя следующие конструкции.

Таблица №4: Слова связки для приведения ПРИМЕРА

pir 1

irregular_verbs_assotiative

for instance

например

for example

например

to illustrate

для иллюстрации, для наглядного примера

namely

а именно

such as

такой как

like

подобно

For example, most people feel sad when it rains.

For instance, most people feel sad when it rains.

To illustrate this, I would like to give an example using mood and rain. People’s moods go down when it rains.

Namely, rainy days make people feel blue and down.

Приведите ещё одно утверждение №2 в поддержку Вашего мнения, описав позитивное и негативное влияние погоды на чувства и поведение людей. Попробуйте здесь связать feel – чувствовать и behave – вести себя.

Second, clear sunny weather raises people’s mood and as a result their behaviour becomes more upbeat, kind, tolerant and gentle.

Заметьте, что здесь Вам не помешает иметь запас прилагательных, которые описывают хорошие и плохие качества.

Приведите аргумент в поддержку вашего утверждения №2. Хорошие качества человека. Плохие качества человека.

It is a scientific fact that the body produces good hormonal reactions in sunny weather better. For example vitamin D that is absolutely necessary for people’s life can be only produced by using sun light.

К этому предложению можно добавить ещё и логический вывод. Ознакомьтесь со словами для выражения причины и следствия. Отличаются они друг от друга по принципу использования.

Таблица №5: Слова связки для выражения ПРИЧИНЫ

pir 1

irregular_verbs_assotiative

because of

потому что, из-за, по причине

due to

из-за, благодаря

since

так как, поскольку

as

так как, потому что

therefore

поэтому, следовательно

consequently

как следствие, в результате

as a result

в следствии

so

поэтому, так что

Разницу между логическим выводом или следствием можно проилюстрировать на примере:

He eats a lot, that is why he is fat. (в следствии чего …)

He is fat because he eats a lot. (по причине того, что …)

Таблица №6: Слова связки для выражения СЛЕДСТВИЯ

pir 1

irregular_verbs_assotiative

that is why

вот почему

that’s the reason why

это причина тому, что

consequently

следовательно; в результате; 

as a result

в результате

therefore

по этой причине; вследствие этого; следовательно; 

accordingly

соответственно; таким образом; следовательно; 

thus

следственно, таким образом, в силу этого, так что, благодаря этому

so

же; насколько; чтобы, таким способом, указанным образом, с тем чтобы; так;

since

по той причине что, учитывая, что

because (of)

потому что; так как; затем что; ибо; ввиду того, что;

owing to

по; из-за; вследствие; по причине; благодаря;

due to (the fact that)

в связи с, согласно (тому что), по причине, исходя

hence

следовательно; в результате; отсюда;

this means that

это означает, что

That is why good weather has such a positive influence on people.

That is the reason why good weather has such a positive influence on people.

Thus, good weather has such a positive influence on people.

Hence, good weather has such a positive influence on people.

Because of this, good weather has such a positive influence on people.

Owing to this, good weather has such a positive influence on people.

Due to this, good weather has such a positive influence on people.

Therefore, good weather has such a positive influence on people.

Accordingly, good weather has such a positive influence on people.

Если сможете, то приведите ещё один аргумент №3 в поддержку Вашего мнения. Дополнение. Помните типичные ошибки при написании сочинения. Не начинайте предложение с also, и т.д. см. Таблицу выше.

Таблица №7: Слова связки для выражения ДОПОЛНЕНИЯ

pir 1

irregular_verbs_assotiative

in addition to

в дополнение к

similarly

подобным образом; так же

apart from

кроме, помимо

besides

кроме того

moreover

более того

furthermore

к тому же, кроме того

as well as

так же как

also

так же

too

так же

and

и, а также

Summer time and good weather are also associated with holidays and rest.

Summer time and good weather are associated with holidays and rest, as well.

Summer time and good weather are associated with holidays and rest, too.

In addition, Summer time and good weather are associated with holidays and rest.

Moreover, Summer time and good weather are associated with holidays and rest.

Furthermore, Summer time and good weather are associated with holidays and rest.

Apart from that, Summer time and good weather are associated with holidays and rest. 

People go to hot countries to swim, lay in the sun and have a lot of fun, which creates an additional psychologically positive affect on our mood and behaviour.

Read by Read by George William Dole

Часть 3. express an opposing opinion and give 1-2 reasons for this opposing opinion

Здесь необходимо выразить противоположную точку зрения. Противопоставить одну идею другой, используя различия и сходства.

At the same time there are people who say that the weather does not affect our mood and behaviour at all.

Таблица №8: Слова связки для ВЫРАЖЕНИЯ КОНТРАСТА  / АЛЬТЕРНАТИВЫ

pir 1

linking words 1

on the other hand

хотя, с другой стороны, что же касается

yet

в то же время, при этом, с другой стороны

still

при этом

however

однако

in comparison with

По сравнению с

unlike

в отличие от

although

хотя, если бы даже

nevertheless

тем не менее, однако

nonetheless

тем не менее, все же

but

но, ведь;

whereas

в то время как, тогда как

despite

несмотря на

in spite of

несмотря на

in spite of the fact that

не смотря на тот факт, что

in contrast

в отличие от этого, для сравнения, напротив

in comparison with

в сравнении с, по сравнению с

on the contrary

как раз наоборот, напротив;

even though

но хотя; несмотря на то,что;

instead of

вместо, взамен;

alternatively

или же; иначе; наоборот;

another possibility would be

другая возможность была бы

otherwise

в противном случае;

after all

в конце концов; не стоит забывать что; к тому же;не смотря на

Таблица №9: Слова связки для ВЫРАЖЕНИЯ СХОДСТВА

pir 1

linking words 1

similarly

так же, подобным образом

just like

как и; совсем как

likewise

также, подобно

in the same way

таким же образом

equally

в равной степени, поровну

At the same time there are people who think weather does not affect what we feel and how we behave.

In contrast, there are people who think weather does not affect what we feel and how we behave.

However, there are people who think weather does not affect what we feel and how we behave.

Even though it is obvious that weather influences what we feel and how we behave there are people who think differently.

Despite the obvious fact that weather influences what we feel and how we behave there are people who think differently.

There are people who think on the contrary, assuming that the weather does not impact your mood and behaviour.

There are people after all who think weather does not affect what we feel and how we behave.

There are still people who think weather does not affect what we feel and how we behave.

Yet, there are people who think weather does not affect what we feel and how we behave.

There are still people who think weather does not affect what we feel and how we behave.

Здесь неплохо привести один или два аргумента в поддержку мнения оппонента.

They say if a person is positive, he or she will be always feel good no matter how bad weather or any external conditions are. They meditate and are always in a good state of mind.

Часть 4. explain why you don’t agree with the opposing opinion

Дальше необходимо возразить этому аргументу, приведя свои контр аргументы. 

I cannot agree with the opinion mentioned above for a particular reason.

Затем можно написать BUT/HOWEVER и выразить свои контраргументы, перейдя в количественную плоскость, сказав, что оппонент прав, бывают такие случаи, но их количество или процент небольшой и они больше являются исключением из правил, чем правилом.

Как еще один вариант, вы можете сослаться на авторитет других, используя следующие слова.

Таблица №10: Слова связки для ССЫЛКИ НА АВТОРИТЕТ

pir 1

linking words 1

it is said that

говориться, что

it is usually believedthat

обычно считается, что

it is claimed that

утверждается, что

people often think

люди часто думают, что

some people argue that

некоторые утверждают, что

There are people whose mood is not influenced by weather, howeverthe number of such people is very small. They are more the exception than the rule. It is a well-known fact that weather influences our mood and physical conditions, or else they would not pay so much attention to weather broadcasts.

Часть 5. make a conclusion restating your position

Дальше идёт заключение, где Вы делаете обобщающий вывод по обсуждаемой проблеме. Это покажет, что Вы умеете логически размышлять и делать выводы на основании своих размышлений.

Таблица №11: Слова связки для ПОДВЕДЕНИЯ ИТОГОВ

pir 1

linking words 1

to conclude

чтобы подвести итог

in conclusion

в заключение

to sum up

чтобы подытожить

to summarize

чтобы подвести итог

in summary

в итоге

in a nutshell

в двух словах

in brief

вкратце

in short

короче говоря

Если совсем сложно, то Вы можете пойти на уловку, следуя шаблону.

In conclusion, I would like to say that there are opposing views on this issue. At first sight, weather might seem not to influence people’s behaviour but in actual fact, weather, our mood and behaviour have a stright conection, which is proved by human experience and scientific researches. 

Это очень общий шаблон, который подойдет для многих сочинений. Вы также можете написать такой вывод.

БАНК ВЫВОДОВ ЭССЕ ЕГЭ

In conclusionI would like to say that weather greatly influences our mood and behaviour. The warmer and more sunny the weather is the better people feel and kinder behave. However, one must aspire to find some ways to control their psychological conditions and not be dependent on weather too much. It might be yoga, philosophy, psychological training, or anything that works well for a person.

Подведём итоги:

The weather affects the way people feel and behave.

What is your opinion? Do you agree with this statement?
Write 200-250 words.

Use the following plan:
—    make an introduction (state the problem)
—    express your personal opinion and give 2-3 reasons for your opinion
—    express an opposing opinion and give 1-2 reasons for this opposing opinion
—    explain why you don’t agree with the opposing opinion
—    make a conclusion restating your position

soch 001 001

Some people think that the weather affects the way people feel, whereas others do not agree. They believe that the weather does not have any impact on people’s mood and actions.

soch 001 002

I think that the weather indeed influences the way people feel and behave. First of all, people are part of the environment and have a direct connection with it. For example, rain and mood. Most people feel sad when it rains. Second, clear sunny weather raises one’s mood and as a result their behaviour becomes more upbeat, kind, tolerant and gentle. In addition, I guess that the body produces positive hormonal reactions in sunny weather better. For example, vitamin D that is absolutely necessary for people’s life can be only produced by using sun light. 

soch 001 003

At the same time there are people who say thatweather does not affect one’s mood and behaviour at all. They believe if a person is positive he or she will always feel good no matter how bad the weather or any external conditions are. They meditate and are always in a good state of mind.

soch 001 004

I cannot agree with the opinion mentioned above for a particular reason. There are people whose mood is not influenced by weather. Nevertheless, the number of such people is very small. They are more the exception than the rule. 

soch 001 005

In conclusionI would like to say that weather greatly influences our mood and behaviour. The warmer and more sunny the weather is the better people feel and kinder they behave. However, one must aspire to find some ways to control their psychological conditions and not be dependent on weather too much. It might be yoga, philosophy, psychological training, or anything that works well for a person.

Итак, у нас получилось 265 слова, что соответствует заданию (250 +/- 10%).

Read by George William Dole

Вас ждет международный экзамен TOEFL, IELTS или другие, где одним из этапов является написание эссе? А может быть, вы подаете заявку на вступление в ВУЗ и вам нужно рассказать о себе, своих достижениях и планах в сочинении? В любом случае, ваша цель — написать отличное эссе на английском языке. Сделать это не так сложно, как может показаться на первый взгляд, и мы поможем вам во всем разобраться.

Эта статья расскажет о том, как написать эссе по английскому, какие бывают типы сочинений на английском языке, как написать вступление к эссе и какие слова-связки использовать в тексте.

Что такое эссе?

Essay (Эссе) в английском языке — это короткое сочинение, в котором вы выражаете свою точку зрения по заданной теме. Написание качественного эссе на английском предполагает высокий уровень владения языком, богатый словарный запас и умение четко и кратко изложить свои мысли.

Формальный стиль повествования — одна из особенностей английского эссе, отличающая его от сочинений на свободную тему, к которым мы привыкли в русском языке. Англичане серьезно относятся к стилю изложения мыслей в эссе, поэтому не рекомендуется использовать сокращения и вообще, позволять себе фривольности в тексте. Также, любое эссе, вне зависимости от темы, имеет определенную структуру. Но обо всем по порядку.

Типы эссе

В английском языке выделяют три основных типа эссе:

For and against essay (эссе «за и против»)

Название этого типа говорит само за себя: в нем нужно привести аргументы «за и против» по заданной теме.

План написания: во введении вы подводите читателя к проблеме; в основной части нейтрально описываете аргументы «за и против», не выражая собственного мнения; в заключении — высказываете свое мнение о проблеме и делаете вывод.

Opinion essay (эссе-мнение)

В отличие от «за и против», эссе-мнение призвано выразить свою мысль по теме. Особенность opinion essay состоит в том, что вам нужно не только выразить собственное мнение по проблеме, но отразить в эссе другие точки зрения. Так сказать, взглянуть на тему под разным углом.

План написания: во введении указываете тему рассуждения; в основной части — выражаете свое мнение на проблему, подкрепляя его уверенными аргументами, а также, описываете какие еще точки зрения бывают; в заключении вы подводите итоги, которые подкрепляют высказанное вами мнение по проблеме.

Suggesting solutions to a problem essay (эссе-предложение решения проблемы)

Обычно в таких эссе вам дается какая-то глобальная проблема, а ваша задача — предложить наиболее возможные и актуальные пути ее решения.

План написания: введение описывает проблему и причины ее возникновения; в основной части вам нужно предложить несколько вариантов решения описанной проблемы и возможные последствия каждого из них; в заключении подводятся итоги и финальное решение или рекомендации.  

Обычно тип эссе зависит от выбранной темы и часто указывается прямо в задании. Если же никаких рекомендаций по типу нет — то используйте любой, который, по-вашему мнению, лучше всего подойдет к заданной теме.

Вышеупомянутые типы английских эссе — самые распространенные, но бывают и другие. Иногда нужно написать о ваших достижениях и планах на будущее (например, при поступлении в университет или колледж), а иногда — эссе в свободной форме о том, что волнует вас прямо сейчас (то есть, без заданной темы).

По какой теме бы ни было эссе, при его написании стоит придерживаться определенной общепринятой структуры.

Структура

Обычно экзаменационное эссе должно быть объемом в 180-320 слов, но эти рамки не жесткие и обязательно указываются в задании вместе с темой.

Перед написанием стоит помнить, что эссе — это не развернутое сочинение-рассуждение на свободную тему, а лишь четкое и емкое выражение мыслей по заданной проблеме. Поэтому все эссе на английском языке имеют общую структуру:

Заголовок

Название эссе, которое отражает тему или проблему, которая будет раскрыта в тексте. Заголовок должен быть максимально лаконичным и понятным. По сути, заголовок эссе похож на название статьи: в него должна быть вынесена основная мысль, которая будет подробнее раскрыта в тексте.

Введение

В нем должно быть указано, о чем пойдет речь в основной части. Введение должно пояснять тему рассуждения и то, как вы понимаете ее, быть лаконичным (занимать примерно 5-10% текста), кратко очертить план эссе и ссылаться на источники или другие данные при необходимости.

Основная часть

Это главная часть эссе на английском языке, в которой раскрывается проблема и ваше мнение по ней в зависимости от выбранного типа изложения. Здесь приводятся аргументы и примеры, а также другие точки зрения по теме. В конце основной части текст должен плавно подводить читателя к заключению.

Эта часть сочинения занимает примерно 75-85% от общего объема текста.

Заключение

В конце вам нужно подвести итог всем мыслям, раскрытым в основной части эссе.

Хорошее заключение — это не просто сухое перечисление всех вышеизложенных фактов, а хорошо аргументированный вывод по теме. Оно может перекликаться с введением или ссылаться на него, но в других формулировках. В заключении не стоит выдвигать абсолютно новые идеи или опровергать уже высказанные, а также, использовать извиняющийся тон за свое мнение. Будьте уверены в вашей точке зрения и просто сформулируйте ее еще раз. Приемлемый объем текста в заключении — 10-15%.

Рекомендации, советы

Если у вас на горизонте экзамен, то вам пригодятся наши рекомендации и советы относительно того, как написать эссе по английскому языку.

Советы:

1. Набросайте черновик

Если время на написание ограничено, то воспользуйтесь черновиком. Накидайте на него план и пропишите основные мысли. Это поможет написать эссе быстрее и не ошибиться в чистовом варианте.

2. Придерживайтесь структуры

Следуйте общим рекомендациям по структуре и не превышайте объемов каждого из разделов.

3. Будьте лаконичны

Выражайте свои мысли кратко, не углубляясь в рассуждения.

4. Аргументируйте

Приводите четкие подтверждения словам при высказывании своей или чужой точки зрения на тему. Опираясь на эти аргументы сделайте заключение и вывод.

5. Придерживайтесь формального стиля

Официальный стиль изложения — самый оптимальный вариант для эссе, если не указано иного. Не стоит использовать сокращения, сленг и разговорные выражения.

6. Используйте слова-связки

Специальные слова помогут вам последовательно выразить мысли, подвести читателя к выводу и выстроить правильную структуру в тексте.

7. Разнообразьте лексику и грамматику

Несмотря на то, что эссе пишется в формальном стиле, не помешает добавить в него немного яркости, чтобы придать тексту индивидуальности. Если это уместно, используйте слова-синонимы и красивые слова. Что касается грамматики и сложносочиненных предложений — используйте их только если уверены в своих знаниях. В противном случае ошибки или неверное использование времени сыграют вам не на руку.

8. Будьте корректны

Часто темами для эссе становятся остросоциальные вопросы, мнение по которым может быть резко полярным. При высказывании своих мыслей по неоднозначным поводам стоит быть максимально корректными и не забывать об элементарной деликатности, толерантности и вежливости.

9. Проверяйте на ошибки

Очевидный, но крайне важный совет. Пробегитесь взглядом по готовому эссе, чтобы проверить его на всевозможные ошибки и опечатки.

 

Рекомендации по тексту эссе:

 

  • Помните, что вы пишите эссе для другого человека, который не является вашим другом или коллегой, а значит, придерживайтесь нейтральных выражений, используйте стандартные речевые обороты, пишите по существу и не отклоняйтесь от темы.
  • Не злоупотребляйте прилагательными, восклицательными знаками и избегайте общих слов (all, any, every). Также, не нужно использовать фразовые глаголы (put it, get off и т.д.) и сокращения (can’t вместо cannot, don’t вместо do not и т.д.). Придерживайтесь академическо-информационного стиля в изложении: избегайте личных местоимений (I, my, we, our) и отдайте предпочтение активному залогу вместо пассивного.
  • Чтобы придать тексту объективность, высказывайте мнение по теме при помощи безличных конструкций (It is believed that…; It cannot be argued that… и т.д.) и не категоричных глаголов (suggest, suppose, claim и т.д.). Корректно выразить свое мнение по вопросу вам помогут такие слова, как apparently (очевидно), arguably (вероятно) и другие наречия.
  • Делите основную часть текста на абзацы по смыслу, которые могут быть взаимосвязаны и дополнять друг друга. Не перегружайте абзацы предложениями и сделайте их все примерно одинаковыми по объему. В начале абзаца лучше употреблять слова-связки, которые помогут продолжить мысль, высказанную ранее.
  • Если вы приводите в тексты примеры или цитаты — ссылайтесь на источник и дату публикациивысказывания. Это можно сделать в скобках, указав автора и год.

Полезные слова для эссе

Вводные слова

Вводные фразы для эссе по английскому языку универсальны и подойдут для любого типа сочинений.

This essay deals with… — Это эссе посвящено…
This assignment will examine… — В этой работе рассматривается…
This report will analyse… — В этом отчете проводится анализ…
This essay will consider… — В этом эссе будут рассмотрены…
It is believed that… — Полагают, что…

Некоторые фразы, которые помогут очертить план эссе и пояснить содержание:

The essay is divided into four sections… — Данное эссе состоит из четырех частей…
It will first consider… — Сначала рассматривается…
It will then continue to describe… — После чего мы продолжим описывать…
The third part compares… — В третьей части приводится сравнение…
Finally, some conclusions will be drawn as to… — И, наконец, будут сделаны некоторые выводы относительно…

Слова-связки

Linking words или linkers (слова-связки) помогут вам не только логично высказать свои мысли в эссе, но и сделать текст легко читаемым и структурированным. Возьмите эти слова на заметку и для повседневной речи, ведь связки делают ее логичнее и максимально приближают к речи самих носителей языка.

Linkers for sequencing ideas (слова-связки для упорядочивания мыслей)

Finally — наконец, в конце концов
First(ly)… second(ly)… third(ly) — первое (во-первых)… второе (во-вторых)… третье (в-третьих)
Lastly — наконец, в конце
The first point… the second point… the third point — во-первых (первый пункт)… во-вторых (второй пункт)… в-третьих (третий пункт)
The former… the latter — первый … последний
To begin with… then… to conclude — для начала… затем… наконец

Linkers for expressing opinions (слова-связки для выражения мнения)

According to… — Согласно…
It cannot be denied that… — Нельзя отрицать, что …
It is said/believed that… — Говорят / считают, что …
Some people say that… — Некоторые люди говорят, что …
There is no doubt that… — Без сомнения…
We must admit that… — Мы должны признать, что …

От первого лица:

As far as I am concerned — Насколько я знаю,…
From my point of view — Мне кажется, что…
I agree — Я согласен
I am in favour of — Я сторонник…
I am against the idea of — Я против идеи…
I believe that — Я верю, что…
I disagree — Я не согласен
In my opinion — Я считаю, что…

Linkers for giving examples (слова-связки для приведения примеров):

As follows — следующий, как указано далее
For example For instance — например
Namely — а именно
Such as — такой как

Linkers for giving reason (слова-связки для пояснения причин):

As — так как
Because — потому что
Because of — из-за того, что
Due to — согласно
Owing to — благодаря
Since — с тех пор, как

Linkers for contrasting ideas (слова-связки для противопоставления):

Although / even though — хотя, даже если
But — но
Despite — несмотря на
However — однако
In comparison — в сравнении
In contrast — в отличии от
In spite of — несмотря на
In theory — в теории
In practice — на практике
Nevertheless — несмотря на, все-таки
Nonetheless — тем не менее
On the contrary — наоборот
On the one hand — с одной стороны
On the other hand — с другой стороны
Unlike — в отличие от
Whereas — тогда как
While — в то время как

Linkers for adding information (слова-связки для дополнительной информации):

Also — также
And — и
Apart from — кроме, наряду с
As well as — так же, как…
Besides — кроме того, к тому же
Furthermore — более того
In addition to — в дополнение к
Moreover — кроме того, более того

Linkers for summarizing information and showing the result (слова-связки для подведения итогов)

As a consequence — как следствие
As a result — в результате
Consequently — вследствие этого
Hence — следовательно
In brief In short — вкратце, в двух словах
In conclusion — в заключение
In summary — в итоге, подводя итог вышесказанному
Therefore — поэтому
Thus — таким образом
To conclude — делая выводы
To summarise — подводя итог

Надеемся, что наши рекомендации и советы пригодятся вам на практике, и вы получите высший балл на экзамене. Удачи в написании эссе!

Фразы и примерная структура эссе на английском языке

Начало эссе (фактически — сочинения на заданную тему) — постановка проблемы. В первом абзаце (введении) необходимо сообщить читателю тему Вашего эссе, перефразировав ее, используя синонимы ключевых слов (показывая, что вы её осмыслили). Затем следует намекнуть читателю, какую позицию займете Вы. Используйте безличные или неопределенно-личные предложения, чтобы подчеркнуть свою объективность.
Many people think … but others do not agree. Многие люди думают, (что) … , но другие не согласны.
Let us consider what the advantages and disadvantages of … are. Рассмотрим, каковы преимущества и недостатки … .
Let’s consider some pros and cons of it. Давайте рассмотрим некоторые плюсы и минусы (этого).
Let us start by considering the facts. Начнем с рассмотрения фактов.
Let us start by considering pros and cons of it. Начнем с рассмотрения плюсов и минусов (этого).
It is generally agreed today that … Сегодня общепризнано, что … .

Следующие фразы можно использовать, если требуется рассмотреть аргументы «за» и «против». Не забывайте использовать слова-связки.
To begin with, … . Начнем с того, что … .
You can … . Вы можете (Можно) … .
Firstly, … / Secondly, … / Finally, … . Во-первых, … / Во-вторых, …/ Наконец, … .
One argument in support of … . Один из аргументов в поддержку … .
The first thing that needs to be said is … . Первое, что нужно сказать, это то, что … . (Прежде всего, следует сказать, что … .)
First and foremost … . В первую очередь … .
It is true that … / clear that … / noticeable that … . Это правда, что … / Ясно, что … / Примечательно, что …
One should note here that … . Здесь следует отметить, что … .
Another good thing about … is that … . Еще один положительный момент … заключается в (том, что) … .
The second reason for … . Вторая причина … .
It is often said that … . Часто говорят, что … .
It is undeniable that… Нельзя отрицать, что … .
It is a well-known fact that … . Хорошо известно, что … .
For the great majority of people … . Для подавляющего большинства людей … .
We live in a world in which … . Мы живем в мире, в котором … .
A number of key issues arise from the statement. For instance, … . Это утверждение затрагивает ряд ключевых вопросов. Например, … .
One of the most striking features of this problem is … . Один из самых поразительных аспектов этой проблемы … .
First of all, let us try to understand … . Прежде всего, давайте попытаемся понять … .
The public in general tend to believe that … . Общественность в целом склонна полагать, что … .
What is more, … . Более того, … .
Besides, … because it is … . Кроме того, … потому что … .
Doubtless, … . Несомненно, … .
One cannot deny that … . Нельзя отрицать, что … .
It is (very) clear from these observations that … . Из этих наблюдений (абсолютно) ясно, что … .
On the other hand, we can observe that … . С другой стороны, мы можем наблюдать, что … .
The other side of the coin is, however, that … . Однако, с другой стороны, … .
Another way of looking at this question is to … . Чтобы взглянуть на эту проблему с другой стороны, надо … .
One should, nevertheless, consider the problem from another angle. Тем не менее, следует взглянуть на эту проблему с другой стороны.
One should, however, not forget that … . Тем не менее, не следует забывать, что … .
If on the one hand it can be said that … the same is not true for … . И если с одной стороны, можно сказать, что … , то же самое нельзя сказать о … .
On the other hand, … . С другой стороны, … .
Although … . Хотя … .
Besides, … . Кроме того, … .
Moreover, … . Более того, … .
Furthermore, one should not forget that … . Кроме того, не следует забывать, что … .
In addition to … . Кроме (того, что) … .
Nevertheless, one should accept that … . Тем не менее, следует признать, что … .
However, we also agree that … . Однако, мы также согласны с тем, что … .

Подкрепить свою мысль можно мнением (неких абстрактных) экспертов.
Experts… Эксперты …
… believe that … . … считают, что … .
… say that … . … говорят, что … .
… suggest that … . … предполагают, что … .
… are convinced that … . … убеждены, что … .
… point out that … . … отмечают, что … .
… emphasize that … . … подчеркивают, что … .
According to some experts… По мнению некоторых экспертов, … .
Perhaps we should also point out the fact that … . Возможно, нам также следует отметить тот факт, что … .
It would be unfair not to mention that fact that … . Было бы несправедливо не упомянуть тот факт, что … .
One must admit that … . Надо признать, что … .
We cannot ignore the fact that … . Мы не можем игнорировать тот факт, что … .
One cannot possibly accept the fact that … . Трудно смириться с тем фактом, что … .
From these facts, one may conclude that … . Из этих фактов, можно сделать вывод (о том), что … .
Which seems to confirm the idea that … . Что, по-видимому, подтверждает мысль (о том), что … .
Thus, … / Therefore,… Таким образом, … / Поэтому … .
The most common argument against this is that … . Наиболее распространенным аргументом против этого является то, что … .

В заключении эссе делаете вывод.
In conclusion, I can say that although … , … . В заключение я могу сказать, что, хотя … , … .
To draw the conclusion, one can say that … . Подводя итог, можно сказать, что … .
So it’s up to everybody to decide whether … or not. Так что каждый должен решить для себя … ли … , или нет.
The arguments we have presented … suggest that … / prove that … / would indicate that … . Представленные нами аргументы … предполагают, что … / доказывают, что … / указывают на то, что … .
From these arguments one must … / could… / might … conclude that … . Исходя из этих аргументов, надо … / можно … / можно было бы … прийти к заключению о том, что … .

Образец эссе с аргументацией «за» и «против»

ЗАДАНИЕ:

In western countries after secondary school, students very often do not continue immediately with their studies, but they take a one year break, called a ‘gap year’, when they travel or do voluntary work. Write an argumentative essay presenting arguments for and against the gap year.

Введение

в тему

In today’s world of fierce competition, it is important for young people to get well-prepared for the challenges of the future. Thus the institution of gap year can be regarded as a step in the right direction though it is also not without its problems.

Аргументы

«за»

In its favour, the gap year seems to be useful psychologically as it helps young people understand their needs and interest better before they actually commit themselves to any particular career path. Besides, the gap year has educational advantages because it offers a lot of opportunities to learn about the world and one’s own place in it. For all these reasons, the gap year can be regarded as a positive social institution.

Аргументы

«против»

However, as critics are quick to point out, the gap year can in fact be harmful as it interrupts with the rhythm of learning and often makes it difficult for students to return to their studies. Apart from that, unfortunately not every young person can afford to travel around the world and many of them end up sitting around at home, which can be very demotivating.

Заключение

All in all, the gap year may arouse mixed feelings, but still thousands of people every year take a year off. One can only hope they will use it fruitfully, minimizing the dangers and taking full advantage of its benefits.

Характерные черты эссе с аргументацией «за» и «против»

Рекомендуемые вводные фразы

1. Введение: начните с общего представления темы (In today’s world… it is important) и предложения, выражающего её двойственный характер (It can be regarded as… but not without its problems).

1. Введение: The problem / issue / phenomenon of… is / has always been…, People always say / have always thought / agreed /said / believed…, It is a controversial / burning / hot question…, There is no agreement…

2. Основная часть: представьте аргументы «за» (In its favour) и затем аргументы «против» (However, critics are quick to point out). Как показано в образце, вы можете представить аргументы «за» и «против» в отдельных абзацах. Старайтесь, представлять их симметрично (например, социальные, образовательные и психологические аспекты проблемы). Помните, что эссе такого типа требует сбалансированной аргументации.

2. Основная часть:

Типичные союзы и союзные обороты:

on the one hand… on the other hand; Firstly, To begin with, Secondly, Finally; In addition, Besides, Moreover, What is more, Furthermore; However, Despite this, In spite of this; In fact, As a matter of fact; As a result, Consequently

Другие выражения: One major advantage is…, As advocates of…claim / argue, As critics point out / claim…, There are a number of disadvantages / weaknesses / drawbacks / downsides

3. Заключение: четко подведите итог сказанному (All in all) и снова напишите предложение, отражающее противоречивость темы, но в то же время выражающее надежду на нахождение компромисса (One can hope … minimizing the danger and talking full advantage of benefits).

3. Заключение: All in all, To sum up, In conclusion, In summary, In general; it seems important to add/point out/remind that…, the issue / debate is far from…

Распространенные вводные фразы на английском языке

Вводные фразы Introductory Phrases
Более того, … Moreover, …
Больше всего … Most of all, …
Важно отметить, что … It is important to note that …
Важно помнить, что … It is important to remember that …
Важным является то, что … An important point is that …
В данный момент, … Аt the moment, …
В заключение, … In conclusion,…
В конце концов, … After all, …
В любом случае, … In any case, … / Anyway, … / Either way, …
Вообще-то, … Actually, …
Во-первых, … Firstly, …
В общем, … All in all, …
Вместо того, чтобы … Instead of …
В первую очередь, … In the first place, …
Время от времени, … From time to time, …
В результате … Аs a result of …
Действительно, … Indeed, …
Для того, чтобы … In order to …
Должен признать, … I must admit, …
Другими словами, … In other words, …
Имеет смысл … It makes sense (to) …
Кажется, (что) … It seems that …
Короче, … / Короче говоря, … In short, … / In a nutshell, …
Кроме того, … Besides, …
К счастью … Luckily, … / Fortunately, …
К сожалению, … Unfortunately, …
К тому же, … In addition, …
Между прочим, … / Кстати, … By the way, …
Мне следовало бы … I should … / I had better …
Может показаться, что … It may seem that …
Наконец, … Finally, …
На самом деле, … In fact, … / Actually, …
Насколько я знаю … As far as I know, …
Насколько я могу судить, …. as far as I can judge, …
Не важно, что … It doesn’t matter that …
Не удивительно, что … It is not surprising that… / It is no great surprise that …
Но кроме этого … But other than that, …
Однако, … / Тем не менее, … However, …
Одним словом, … In a word, …
Оказалось, что … It turned out that …
Откровенно говоря, … / Честно говоря, … Frankly speaking, … / To tell the truth, …
По моему мнению, … In my opinion, ….
По правде говоря, … To tell the truth, …
По сути дела, … As a matter of fact, …
Прежде всего, … First of all, … / Above all, …
Само собой понятно, что … It is self-evident that …
Само собой разумеется, что… It goes without saying that …
Следует отметить, что … It should be noted that …
Сначала … Аt first, … / First, …
Советую вам … I advise you (to) …
С одной стороны, … , с другой стороны, … On the one hand, … , on the other hand, …
Также … Also, …
Так же как и … As well as …
Тем временем, … Meanwhile, … / Meantime, …
Тем не менее, … / Всё-таки, … / Однако, … Nevertheless, …
Хорошо известно, что … It is well known that …
Что касается … As for … / Concerning …
Это может означать, что … It can mean, that …
Я бы предпочел … I would rather …
Я бы хотел … I would like to …
Я думаю, … / Я полагаю, … / Я считаю, … I think, … / I believe, … / I guess, …

Нам бывает непросто выразить свои мысли лаконично и связно, когда мы общаемся на английском, пишем электронные письма по работе, отправляем сообщения иностранным друзьям. Сегодня расскажем, какие связующие выражения и вводные слова можно использовать, чтобы сделать вашу речь красивой, понятной и логичной.

Слова-связки в английском языке

Что такое linking words

Для начала нужно разобраться, что такое linking words и зачем их нужно знать.

Linking words — это связующие элементы, которые употребляют для логического перехода от одной мысли к другой. Они сделают вашу речь или письмо понятнее для англоговорящего читателя и обеспечат более высокий балл при сдаче любого экзамена. По-другому их называют discourse markers — маркеры беседы, связующие обороты речи.

Linking words могут быть выражены отдельными словами (например, however) или фразами (например, as a result), относиться к разным частям речи и употребляться в разных частях предложения.

Часть речи Слова-связки Место в предложении Пример
Союз Like, because, although В большинстве случаев ставятся в середине предложения, но могут быть и в начале, например although. Although shopping online is quite cheap, delivery periods can be very long. — Несмотря на то, что покупать онлайн довольно дешево, сроки доставки могут быть очень долгими.
Предлог Due to, despite the fact that, because Ставятся перед существительными. Young professionals are moving abroad because of low salaries in their native country. — Молодые специалисты переезжают за границу из-за низких зарплат в их родной стране.
Наречие Therefore, indeed Ставятся в начале предложения, выделяются запятыми. The deadlines of the project are close. Therefore, we need to begin the launch of our product. — Сроки завершения проекта поджимают. Поэтому нам нужно запускать наш продукт.

Linking words можно разделить на множество групп в зависимости от их функции (противопоставление, добавление новой информации, введение, заключение и т. д.). Давайте разберем каждую группу отдельно.

1. Purpose — цель написания

Эта группа наиболее важная, ведь в любой письменной работе мы указываем цель ее написания. Эссе, письмо другу или e-mail по работе — в большинстве случаев мы начинаем с объяснения, зачем мы пишем тот или иной текст. Например:

  • in order to do smth, so as to do smth — чтобы сделать что-то;
  • so that — чтобы;
  • to that/this end — с этой целью.

I am writing to you so as to confirm my participation at the conference. — Я пишу вам, чтобы подтвердить свое участие в конференции.
I would like to confirm my participation at the conference so that there is no misunderstanding. — Я бы хотел подтвердить свое участие в конференции, чтобы не было недопонимания.
Zoologists are seeking to understand how animals communicate with each other. To that end, a new study has been launched. — Зоологи пытаются понять, как животные общаются друг с другом. С этой целью было начато новое исследование.

Хотите как можно скорее заговорить на английском? Тогда записывайтесь на бесплатный пробный урок.

2. Opinion and emphasizing — выражать мнение и акцентировать внимание

Это также одна из наиболее полезных групп linking words, так как во многих письменных заданиях необходимо выразить свое мнение по поводу той или иной идеи. Наиболее употребляемая фраза — in my opinion (по моему мнению). Как же можно заменить это выражение?

  • in my view, to my mind, to my way of thinking — на мой взгляд, по моему мнению;
  • personally, I believe that — лично я думаю, что;
  • I feel strongly that — я глубоко убежден, что;
  • I am inclined to believe that — я склонен полагать, что;
  • it strikes me that, it seems to me that — мне кажется, что;
  • as far as I am concerned — насколько мне известно.

To my way of thinking, in any occupation talent is more important than skills. — На мой взгляд, в любой профессии талант важнее умений.
I am inclined to believe that the problem of malnutrition in poor countries doesn’t depend on technological development. — Я склонен полагать, что проблема недоедания в бедных странах не зависит от развития технологий.
It strikes me that there is a larger issue in the team. — Мне кажется, что в команде есть еще более весомая проблема.

Иногда хочется подчеркнуть особую важность того или иного факта. Следующие слова помогут красочно, а главное, правильно это сделать:

  • clearly, obviously — определенно, очевидно, бесспорно;
  • needless to say — само собой разумеется;
  • significantly, importantly — что особенно важно.

Clearly, if everyone were allowed to carry a gun, the crime rate would rise. — Бесспорно, если бы каждому было позволено носить оружие, уровень преступности возрос бы.
Importantly, the writer was being employed by the leading party when he wrote this work, and was therefore under pressure. — Что особенно важно, писатель работал на ведущую партию, когда написал данную работу, и поэтому был под давлением.

3. Listing facts and addition — перечисление фактов и добавление новой информации

В подтверждение вашему мнению зачастую необходимо привести ряд доказательств. Правильно и логично их выразить помогут следующие связующие слова и фразы, они всегда на письме выделяются запятой.

  • firstly, first of all — во-первых;
  • first — для начала;
  • to start with, to begin with — прежде всего;
  • in the first place — в первую очередь;
  • secondly — во-вторых;
  • thirdly — в-третьих;
  • then, next — затем;
  • afterwards, after that — после этого;
  • finally — наконец;
  • lastly — в заключение;
  • last but not the least — последнее, но не менее важное.

To begin with, you should wash the wound in the cold water. Next, wrap a bandage around the cut. Lastly, put the patient in a comfortable position. — Прежде всего, вам следует промыть рану холодной водой. Затем обмотайте рану бинтом. В заключение, положите пациента в удобное положение.

Если вы хотите добавить какую-либо информацию к своему высказыванию, используйте подходящие слова-связки. Одна из типичных ошибок — это постоянное использование союза and (и) и also (также). В английском языке существует множество альтернативных слов и фраз:

  • moreover, furthermore, in addition — более того (используются в начале предложения);
  • besides — кроме того;
  • as well as — так же, как и;
  • coupled with — наряду с;
  • not only … but also — не только …, а также и;
  • not to mention, to say nothing of — не говоря уже о (используется, чтобы подчеркнуть новый аргумент);
  • on top of that — сверх всего прочего, вдобавок ко всему;
  • not only that, but — при этом.

That war caused suffering to millions of people worldwide, not to mention its impact on countries’ economy. — Эта война обрекла на страдания миллионы людей по всему миру, не говоря уже о ее влиянии на экономику стран.
The characters of the novel missed their train, and on top of that they were alone in the middle of nowhere. — Герои романа опоздали на поезд, и вдобавок ко всему они остались одни в глуши.

4. Contrast — противопоставление

Уметь правильно высказать противоположные мнения или факты также важно. Вместо обычного but (но) употребляйте следующие linking words:

  • however — однако;
  • on the one hand — с одной стороны;
  • on the other hand — с другой стороны;
  • having said that — вместе с тем, при этом;
  • then again, that said — впрочем, хотя;
  • yet — тем не менее (если стоит в начале предложения);
  • despite smth, in spite of smth, notwithstanding smth — несмотря на что-либо;
  • nonetheless, nevertheless — несмотря на это, все равно.

It is well known that the first landing on the Moon took place on July 20, 1969. Having said that, some people assert that it is a hoax. — Всем хорошо известно, что первая высадка на Луну была 20 июля 1969 года. При этом некоторые утверждают, что это ложь.
The manager says that a fire was the reason for what happened. Then again, it’s possible that he was paid to say this. — Менеджер утверждает, что причиной случившегося стал пожар. Впрочем, возможно, что ему заплатили, чтобы он так сказал.

Ann was not doing well in her physics course. Yet, she managed to get a high grade in the final exam. — Анна не очень хорошо училась по физике. Тем не менее ей удалось получить высокую оценку за итоговый экзамен.
Notwithstanding some members’ objections, the company went ahead with the plan. — Несмотря на возражения некоторых членов, компания продолжила идти по намеченному плану.
The research had its limitations, but it was important for us nevertheless. — В исследовании были свои ограничения, но оно все равно было важным для нас.

5. Comparing — сравнение

При сравнении двух точек зрения можно использовать следующие linking words:

  • likewise, similarly — равно как и, таким же образом, аналогично;
  • whereas — тогда как;
  • conversely — и наоборот, в свою очередь;
  • by contrast, in comparison — напротив, зато, в противоположность;
  • although, even though — хотя;
  • unlike — в отличие от.

Cars must stop at red traffic lights. Likewise, bicycles have to stop too. — Машины должна останавливаться на красный свет. Таким же образом должны поступать и велосипедисты.
People who aim to climb corporate ladders develop this trait while growing up. Conversely, people who search for stability acquire these values in their childhood. — Люди, которые стремятся идти по карьерной лестнице, приобретают эту черту характера пока взрослеют. В свою очередь, люди, которые ищут стабильность, получают эти ценности в детстве.

The marketing department suffers from absenteeism. By contrast, the call center employees are performing very well. — В отделе маркетинга наблюдается проблема отсутствия работников без уважительной причины. Зато сотрудники колл-центра работают очень хорошо.
The village festival went well, unlike the previous year when very few people came. — Сельский праздник прошел хорошо, в отличие от предыдущего года, когда собралось совсем мало людей.

6. Cause and consequence — причина и следствие

Важно уметь не только выражать свое мнение, но и аргументировать его. Многие изучающие английский язык делают ошибку, используя только because (потому что) и so (поэтому), тогда как существует множество синонимичных слов и фраз для выражения причин или следствий:

  1. Cause — причина
    • since, as — так как;
    • owing to the fact that, due to the fact that — в связи с тем, что;
    • on the grounds that — исходя из того, что;
    • in view of, in light of — принимая во внимание, исходя из;
    • because of — из-за.

    Since they had to wait for the train, they decided to have a cup of coffee. — Так как им нужно было ждать поезд, они решили выпить по чашке кофе.
    Many members have objected to the proposal on the grounds that it would be too costly. — Многие члены не одобрили предложение исходя из того, что оно может быть слишком затратным.
    In view of the late hour, the chairman decided to put off that discussion until the next meeting. — Принимая во внимание позднее время, председатель решил отложить обсуждение до следующего собрания.

  2. Consequence — следствие
    • consequently — следовательно;
    • as a result — в результате этого;
    • as a consequence — вследствие этого, как следствие;
    • therefore — поэтому;
    • for this reason — по этой причине, в силу вышесказанного;
    • thus — так, таким образом.

    Nowadays young adults receive a lot of help from their parents. As a consequence, they are remain unemployed longer than previous generations did. — Сегодня молодые люди получают много помощи со стороны родителей. Вследствие этого они остаются безработными дольше, чем представители предыдущих поколений.
    We were unable to get funding. For this reason, we had to abandon that idea. — Нам не удалось получить финансирование. По этой причине нам пришлось оставить эту идею.
    This plan will reduce waste, and thus cut costs. — Благодаря этому плану мы сможем сократить количество отходов и таким образом снизить расходы.

7. Example — пример

Помимо всем известного выражения for example (например) есть и несколько других вариантов linking words, позволяющих привести пример:

  • for instance — например;
  • to give an illustration — наглядно показать;
  • such as — такой как, а именно;
  • particularly, in particular, especially — в особенности.

Some birds migrate to avoid harsh winter climates. Swallows, for instance, leave the UK in early winter and fly south. — Некоторые птицы мигрируют, чтобы избежать суровых зим. Ласточки, например, ранней зимой улетают из Великобритании на юг.
To give an illustration of what I mean, let’s look at the case of obesity. — Для наглядности давайте рассмотрим проблему ожирения.
If you want to decrease your chances of having a heart attack, you should reduce your intake of meat, in particular red meat. — Если хотите уменьшить вероятность инфаркта, вы должны сократить потребление мяса, в особенности красного.

8. Condition — условие

Следующая группа linking words позволит добавить уточнение к уже сказанному или сделать оговорку:

  • provided that, providing that, providing, on the condition that — при условии, что;
  • in the event of, in case of — при возникновении, на случай (после ставится существительное);
  • in the event that, in case — в случае, если.

He can borrow my car providing he doesn’t drive too fast. — Он может взять мою машину при условии, что не будет ехать слишком быстро.
It’s better to take an umbrella in case of rain. — Лучше взять зонтик на случай дождя.
In the event that trouble starts, lock all the doors! — В случае если начнутся волнения, закрой все двери!

Если вы хотите говорить грамотно, свободно выражать свои мысли и не делать ошибок на письме, запишитесь на курс «Практическая грамматика».

9. Introduction and conclusion — введение и заключение

В этой части разберем, какие слова-связки подходят для введения и заключения:

  1. Introduction — введение

    Зачастую в начале письменных работ можно привести какое-то общеизвестное мнение или факт, таким образом представив тему, о которой пойдет речь. Употребляйте следующие фразы:

    • it is widely believed that — многие считают, что / повсеместно считается, что;
    • people often claim that — люди часто утверждают, что;
    • some people argue that — некоторые люди приводят аргументы, что / утверждают, что;
    • as a general rule, generally — как правило, обычно;
    • on the whole, in general — в целом, в общем.

    It is widely believed that the Earth is the only planet in our solar system where life is possible. — Считается, что Земля — это единственная планета в нашей солнечной системе, где возможна жизнь.
    As a general rule, people who exercise regularly do not suffer from stress. But some people argue that they are still exposed to stress-related problems. — Как правило, люди, которые регулярно делают физические упражнения, не страдают от стресса. Но некоторые утверждают, что они все равно подвержены проблемам, вызванным стрессом.

  2. Conclusion — заключение
    • taking everything into account, all things considered — принимая все во внимание;
    • as was previously stated — как уже отмечалось ранее;
    • in conclusion — в заключение;
    • to sum up — подводя итог;
    • above all — главным образом, а главное;
    • all in all — подводя итог изложенному выше, отметим.

    All things considered, we can state that the general situation in the region is improving. — Принимая все во внимание, можно заявить, что общая ситуация в регионе улучшается.
    To sum up, it is unlikely that mankind will ever bring an end to all wars. — Подводя итог, маловероятно, что человечество когда-либо положит конец войнам.
    Above all, it is important to remember that natural resources are depleting. — Главное, важно помнить, что природные богатства истощаются.
    All in all, the problem of civil war victims in these countries still remains. — Подводя итог изложенному выше, отметим, что проблема жертв гражданской войны в этих странах по-прежнему существует.

  3. Теперь вы сможете более уверенно высказывать свое мнение, выражать несогласие или наоборот поддерживать точку зрения своего собеседника. Предлагаем вам повторить пройденный материал и пройти тест.

    Тест по теме «Слова-связки в английском языке»

    Скачать список лексики по теме «Слова-связки в английском языке» (*.pdf, 235 Кб)

© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

http://study-english.info/phrases.php.

Начало эссе (фактически — сочинения на заданную тему) — постановка проблемы. В первом абзаце (введении) необходимо сообщить читателю тему Вашего эссе, перефразировав ее, используя синонимы ключевых слов (показывая, что вы её осмыслили). Затем следует намекнуть читателю, какую позицию займете Вы. Используйте безличные или неопределенно-личные предложения, чтобы подчеркнуть свою объективность.

Many people think … but others do not agree.

Многие люди думают, (что) … , но другие не согласны.

Let us consider what the advantages and disadvantages of … are.         

Рассмотрим, каковы преимущества и недостатки … .

Let’s consider some pros and cons of it.         

Давайте рассмотрим некоторые плюсы и минусы (этого).

Let us start by considering the facts.        

 Начнем с рассмотрения фактов.

Let us start by considering pros and cons of it.        

 Начнем с рассмотрения плюсов и минусов (этого).

It is generally agreed today that …         

Сегодня общепризнано,что … .

Следующие фразы можно использовать, если требуется рассмотреть аргументы «за» и «против». Не забывайте использовать слова-связки.

To begin with, … .         Начнем с того, что … .

You can … .         Вы можете (Можно) … .

Firstly, … / Secondly, … / Finally, …  Во-первых, … / Во-вторых, …/ Наконец, … .

One argument in support of … .         Один из аргументов в поддержку … .

The first thing that needs to be said is … .Первое, что нужно сказать, это то, что … . (Прежде всего, следует сказать, что … .)

First and foremost … .         В первую очередь … .

It is true that … / clear that … / noticeable that … .         Это правда, что … / Ясно, что … / Примечательно, что …

One should note here that … .         Здесь следует отметить, что … .

Another good thing about … is that … .         Еще один положительный момент … заключается в (том, что) … .

The second reason for … .         Вторая причина … .

It is often said that … .         Часто говорят, что … .

It is undeniable that…         Нельзя отрицать, что … .

It is a well-known fact that … .         Хорошо известно, что … .

For the great majority of people … .         Для подавляющего большинства людей … .

We live in a world in which … .         Мы живем в мире, в котором … .

A number of key issues arise from the statement. For instance, … .         Это утверждение затрагивает ряд ключевых вопросов. Например, … .

One of the most striking features of this problem is … .         Один из самых поразительных аспектов этой проблемы … .

First of all, let us try to understand … Прежде всего, давайте попытаемся понять

The public in general tend to believe that … .         Общественность в целом склонна полагать, что … .

What is more, … .         Более того, … .

Besides, … because it is … .         Кроме того, … потому что … .

Doubtless, … .         Несомненно, … .

One cannot deny that … .         Нельзя отрицать, что … .

It is (very) clear from these observations that … .         Из этих наблюдений (абсолютно) ясно, что … .

On the other hand, we can observe that … .         С другой стороны, мы можем наблюдать, что … .

The other side of the coin is, however, that … .         Однако, с другой стороны, … .

Another way of looking at this question is to … .         Чтобы взглянуть на эту проблему с другой стороны, надо … .

One should, nevertheless, consider the problem from another angle.         Тем не менее, следует взглянуть на эту проблему с другой стороны.

One should, however, not forget that … .         Тем не менее, не следует забывать, что … .

If on the one hand it can be said that … the same is not true for … .         И если с одной стороны, можно сказать, что … , то же самое нельзя сказать о … .

On the other hand, … .         С другой стороны, … .

Although … .         Хотя … .

Besides, … .         Кроме того, … .

Moreover, … .         Более того, … .

Furthermore, one should not forget that … Кроме того, не следует забывать, что

In addition to … .         Кроме (того, что) … .        

Nevertheless, one should accept that … .         Тем не менее, следует признать, что … .

However, we also agree that … .         Однако, мы также согласны с тем, что … .

Подкрепить свою мысль можно мнением (неких абстрактных) экспертов.

 Experts…                     Эксперты …

… believe that … .         … считают, что … .

… say that … .         … говорят, что … .

… suggest that … .         … предполагают, что … .

… are convinced that … .         … убеждены, что … .

… point out that … .         … отмечают, что … .

… emphasize that … .         … подчеркивают, что … .

According to some experts…         По мнению некоторых экспертов, … .

Perhaps we should also point out the fact that … .         Возможно, нам также следует отметить тот факт, что … .

It would be unfair not to mention that fact that … .         Было бы несправедливо не упомянуть тот факт, что … .

One must admit that … .         Надо признать, что … .

We cannot ignore the fact that … .         Мы не можем игнорировать тот факт, что … .

One cannot possibly accept the fact that … .         Трудно смириться с тем фактом, что … .

From these facts, one may conclude that … .         Из этих фактов, можно сделать вывод (о том), что … .

Which seems to confirm the idea that … .         Что, по-видимому, подтверждает мысль (о том), что … .

Thus, … / Therefore,…         Таким образом, … / Поэтому … .

The most common argument against this is that … .         Наиболее распространенным аргументом против этого является то, что … .

                         В заключении эссе делаете вывод.

In conclusion, I can say that although … , … .         В заключение я могу сказать, что, хотя … , … .

To draw the conclusion, one can say that … .         Подводя итог, можно сказать, что … .

So it’s up to everybody to decide whether … or not.         Так что каждый должен решить для себя … ли … , или нет.

The arguments we have presented … suggest that … / prove that … / would indicate that … .         Представленные нами аргументы … предполагают, что … / доказывают, что … / указывают на то, что … .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *