Me llamo María Pérez, tengo diecinueve años. Nací en Málaga, pero vivo en Granada. Soy estudiante de primer curso de Periodismo.
De lunes a viernes me levanto a las siete y media, desayuno y camino hasta la universidad. Entro en clase a las nueve y salgo a la una.
Al medio día como la comida en mi casa y veo la televisión. Por la tarde, estudio hasta las siete y después quedo con mis amigas.
A nosotras nos gusta mucho el cine, el teatro y la música. Los viernes por la noche cenamos pizza y bailamos en la discoteca.
Todos los sábados visito a mi familia en Málaga.
El domingo por la tarde regreso a Granada y, si hace sol, salgo con mi perro a dar un paseo. ¡Me encantan los animales!
Press Enter or Space to show volume slider.
Noeliaновый
испанский
Beatrizновый
испанский
Jose
испанский
Maria
испанский
Вы поняли текст?
Пожалуйста, ответьте на следующие вопросы понимания:
Вопрос 1:
¿Cuántos años tiene María?
Вопрос 2:
¿Dónde vive María?
Вопрос 3:
¿A qué hora entra en clase María?
c A las 9:30
d A las 13:00
Вопрос 4:
¿Qué día visita María a su familia?
a Los lunes
b Los miércoles
c Los sábados
d Los domingos
Вопрос 5:
¿Cuál es la mascota de María?
c Una serpiente
d Un perro
Пожалуйста, ответьте на все вопросы по тексту:
Вы ответили на 0 из 5 вопросов.
Содержание
- Как написать сочинение про выходные дни?
- Mi día de descanso (Мой выходной)
- Mi día (Мой день)
- SLED SchOOl
- +7 967 041 83 11
- Sled-school.ru
- Загонова, 15, Электросталь
- Слова по Теме Ежедневная Рутина на Испанском Языке
- Ежедневная Дела
- Занятия на Выходные
- Если Вы Домохозяйка
- Если Вы Еще Учитесь в Школе
- Несколько Полезных и Практических Словосочетаний с Глаголом «Tomar»
- Несколько Испанских Идиомов с «Tomar»
- Отблагодарить Автора Проекта!
- Мой день
- Texto
- Перевод
- Palabras nuevas:
- Ejercicios Упражнения
- Урок по испанскому: Мой рабочий день
- Mi día de trabajo — Мой рабочий день
- ¿Qué haces los jueves? – Что ты делаешь в четверг?
Как написать сочинение про выходные дни?
В данной статье мы поговорим о том, как правильно написать сочинение о выходном дне. После подробного изучения статьи, Вы сами сможете без проблем рассказать, как прошел именно Ваш выходной. А приведенные слова и полезные фразы помогут сделать урок еще проще для усвоения.
Mi día de descanso (Мой выходной)
Hay una desventaja siendo estudiante de escuela. Es un sólo día de descanso en vez de descansar dos. Así que trato de hacer lo más posible.
Es un deber un nuestra familia hacer la limpieza en los apartamentos el viernes o el sábado para que tengamos el domingo un día libre.
En general me gusta dormir mucho pero el domingo en la mañana no me siento soñolienta. A las ocho ya está parada. Luego me baño y ayudo a mi mamá en la cocina. Nos gusta a todos desayunar en el salón y mirar la televisión. Si el día es bueno solemos salir a pesear.
En la primavera o en el otoño cuando no hace mucho frío ni calor vamos en bicicleta al campo. He aquí porqué practicamos muchos ejercicios. Podemos seguir por los senderos estrechos en el campo o en el bosque, escuchar sonidos de la naturaleza y gozar de aire fresco. Tales viajes siempre son combinados con un picnic en el campo.
Un día fuimos a pasear por las montañas. Gozé mucho de este viaje y no me importaba mucho el peso de la mochila que tenía. ¡Que bello estar al lado de una hoguera o dormir en la tienda de campaña escuchando el susurro de árboles! Lástima que vivimos lejos de las Montañas de Crimea y tenemos que tomar un tren para llegar allá.
En el verano solemos encontrar sitios despoblados y abandonados y quedarnos ahí nadando y tomando baños de sol durante todo el día. Por desgracia tenemos que dejar este costumbre por la causa de contaminación del mar.
Cuando hace mal tiempo quedamos adentro de nuestra casa gozando de estar juntos. La mamá prepara algo especial; es un almuerzo de domingo. El papá lee, mira el televisor o trabaja en su despacho. La abuelita está sentada tejiendo o cosiendo algo. Yo voy a visitar a mis amigas o me quedo en casa también; leyendo, mirando el televisor o escuchando la musica. A veces salimos al cine o al teatro.
El domingo pasa y a veces me parece que hay mucho tiempo para otro fin de semana.
Mi día (Мой день)
Me despierto a las siete de la mañana cuando suena el despertador. Estoy unos minutos en la cama sin hacer nada. Luego me levanto y voy al cuarto de baño a ducharme.
Me gusta empezar con agua caliente y terminar con agua fria. Me visto y voy a la cocina a desayunar. Suelo desayunar huevos fritos y una taza de té. A veces me preparo pan con tomate, un plato típico catalán. A las ocho de la mañana salgo de casa y voy hacia la parada del autobús que me llevará a la Universidad. Tardo veinte minutos en llegar.
A las nueve empiezan las clases que duran hasta las dos de la tarde. Antes de volver a casa paso por el colegio para recoger a mi hermana pequeña Irina.
A las dos y media comemos. Después de comer Irina baja al parque para jugar con sus amigos. Yo me quedo en casa para hacer los deberes y preparar las clases del día siguiente.
A las siete empiezo a preparar la cena y a las ocho cenamos todos juntos, mis padres, Irina y yo.
A las nueve toda la familia se reúne en la sala de estar para charlar un rato y ver la televisión. Irina se acuesta a las diez de la noche y mis padres y yo entre las once y las doce.
Источник
SLED SchOOl
+7 967 041 83 11
Sled-school.ru
Загонова, 15, Электросталь
Слова по Теме Ежедневная Рутина на Испанском Языке 
Ежедневная Дела
Las actividades diarias: ежедневные занятия.
La rutina: рутина.
Yo me despierto a las 7 y media: я просыпаюсь в 7:30.
Yo apago el alarma: выключаю будильник.
Me levanto de la cama: встаю с кровати.
Yo hago la cama: я заправляю кровать.
Yo hago un café: я делаю себе кофе.
Desayuno café con leche y tostados: на завтрак пью кофе с молоком и тосты.
Tomo un café: пью свой кофе.
Me cepillo (me lavo) los dientes: чищу свои зубы. (me: себе, для себя/dientes: зубы).
Me peino: причесываюсь.
Yo me lavo la cara: я мою лицо.
Yo me afeito: бреюсь.
Me maquillo: я крашусь.
Yo me visto: одеваюсь.
Me meto los zapatos: надеваю сапоги.
Salgo de casa: выхожу из дома.
Voy al trabajo en autobús/tren/coche: езжу на работу на автобусе/на поезде/на автомобиле.
Espero el autobús: я жду автобуса.
Tomo el metro: еду в метро.
Tomo el bus: сяду на автобус. (дословно: я беру автобус!).
A mediodía yo almuerzo y hago una pausa: в полдень обедаю и делаю перерыв.
Yo trabajo en el ordenador: работаю на компьютере.
Yo salgo de trabajo a las 5: выхожу с работы в 5.
Salgo del bus: выхожу из автобуса. (del: из).
Subo en ascensor: поднимаюсь в лифте. (en: в).
Yo llego a casa: приезжаю домой.
Abro la puerta: открываю двери.
Alimento a mi perro: кормлю мою собаку.
A veces el que tiene mucha hambre: иногда, он очень голодный.
Me quito los calcetines: снимаю свои носки.
Yo voy al baño para ducharme: иду в ванную душ принять.
Tomo un baño: моюсь в ванной. (baño : ванная).
En la tarde yo respondo a los correos electrónicos: вечером отвечаю на электронные письма.
Ceno: ужинаю.
Veo la tele: смотрю телевизор.
Escucho música/la radio: слушаю музыку/радио.
Me gusta leer libros en la noche: люблю читать книги ночью.
Tomo un te: пью чай.
Pongo el despertador: я ставлю будильник.
Yo me acuesto: ложусь спать.
Yo voy a la cama: ложусь в кровать.
Yo me quedo dormido: засыпаю.
Duermo: сплю.
Занятия на Выходные
En el fin de semana hago deporte o encuentro mis amigos: в выходные занимаюсь спортом или встречаюсь с друзьями.
Voy a clase de ingles dos veces en la semana: хожу на курсы английского языка два раза в неделю.
Descanso: отдыхаю.
Hago ejercicios: делаю упражнения.
Voy al gimnasio: иду в спортзал.
Paseo el perro: выгуливаю собаку.
Voy en bicicleta: езжу на велосипеде.
Если Вы Домохозяйка
Yo cocino: готовлю.
Yo preparo la cena: готовлю ужин.
Lavo los platos: мою тарелки.
Pongo la mesa: я укрываю стол.
Voy de compras: делаю покупки.
Lavo la ropa: стираю одежду.
Barreo el suelo: подметаю пол.
Paso la aspiradora: я пылесошу. (aspiradora: пылесос).
Limpio la casa: убираюсь по квартире.
Plancho: глажу одежду.
Ruego las plantas/las rosas: поливаю растения/цветы.
Saco la basura: выношу мусор.
Если Вы Еще Учитесь в Школе
Yo voy en la escuela cada día: я хожу в школу каждый день.
Yo termino la escuela: я выхожу из школы.
Yo hago las tareas: делаю домашние задания.
Несколько Полезных и Практических Словосочетаний с Глаголом «Tomar»
Toma!: бери!
Tomar el taxi: ехать на такси.
Tomar el tren: ехать на поезде.
Tomar fotos: делать фотографии.
Tomo: возьму (при покупке любого товара),
Например: Tomo dos kilogramos de naranjas: возьму 2 килограмма апельсина (мне 2 килограмма апельсина).
Tomar el aire: дышать свежим воздухом (проветриться). (aire: воздух).
Несколько Испанских Идиомов с «Tomar»
Tomar el pelo: взять волосы (у кого-либо): издеваться над кем-либо.
Отблагодарить Автора Проекта!
Перечислять деньги Можете банковской картой или наличными в любом салоне связи и в терминалах.
Сумма перевода 100 руб. (не больше не меньше), иначе деньги не придут!
Код платежа находится на этой картинке:
Спасибо Вам заранее!!
Карта сайта
Режим работы языкового центра 09:00-21:00, Пон-воск
Источник
Мой день
Texto
Зная большое количество простых, отклоняющихся и возвратных глаголов, ты можешь сделать достаточно полноценное описание своего дня. Тебе самостоятельно предстоит научиться рассказывать то, чем ты занимаешься утром, днём и вечером как в будние, так и в выходные дни. Для примера подобного повествования представим небольшой рассказ про Даниэля. Основываясь на нём, после выполнения всех заданий напиши своё сочинение на тему « Cómo paso el día » — Как я провожу день.
Буквальный перевод слов и выражений в тексте можно увидеть, поднеся к ним курсор мышки.
Cómo Daniel pasa el día
Перевод
Как Даниель проводит день
Любимый день Даниеля — пятница. В пятницу Даниель очень активен и выполняет много дел. Ровно в семь часов звенит будильник, и Даниель просыпается. Он не встаёт сразу же, он очень сонный и хочет поспать ещё немного. Когда будильник звенит в третий раз, он открывает глаза, включает музыку и идёт в ванную. В ванной он чистит зубы, принимает душ и бреется.
На завтрак он пьёт кофе с молоком и ест картофельный омлет с тостами. После завтрака он готовится к выходу из дома. Он одевается и причёсывается перед зеркалом. Он надевает светлые брюки и свою любимую рубашку. В восемь он выходит из дома, берёт машину и едет на занятие по теннису. С половины девятого до десяти он играет в теннис, а затем идёт в бассейн. В полдвенадцатого начинается его урок по туризму в Бизнес Школе, который длится до часа. После занятия Даниель идёт обедать в ресторан, который находится рядом с пляжем. Когда он заканчивает обедать, он идёт на пляж, где проводит сиесту в гамаке под зонтиком.
В четыре часа дня у Даниеля урок вождения судна на яхте своего папы. Его мечта — получить лицензию и однажды совершить путешествие вокруг света. Позже, когда яхта находится в порту, и все люди заканчивают работать, Даниель и его друзья идут по барам кушать тапас. Даниель рад видеть своих друзей, потому что они всегда очень хорошо проводят время вместе. Они много разговаривают, смеются и иногда танцуют.
Он возвращается домой в два или три часа ночи уставший и радостный. Когда он приходит домой, он ложится и быстро засыпает. В этот день Даниель чувствует себя очень счастливым.
Palabras nuevas:
sonar — звенеть, звучать
el despertador — будильник
en seguida — сразу же
tener sueño — хотеть спать, быть сонным
un poco más — ещё чуть-чуть
por tercera vez — в третий раз
poner música — включать музыку
una tortilla — тортилья, омлет с картошкой
una tostada — тост, поджаренный хлеб
después de + инфинитив — после чего-то
una piscina — бассейн
echarse una siesta — спать после обеда
una sombrilla — зонтик (на пляже)
navegación — судовождение, мореплавание
una licencia — лицензия, удостоверение
algún día — когда-нибудь
alrededor del mundo — вокруг света
toda la gente — все люди
ir de tapas — ходить по барам и есть тапас
alegrarse de — радоваться чему-то
Ejercicios
Упражнения
Ответь на вопросы по тексту
1. ¿A qué hora se despierta Daniel? — … ;
2. ¿Qué hace Daniel cuando el despertador suena por tercera vez? — … ;
3. ¿Qué hace después de desayunar? — … ;
4. ¿Cómo pasa Daniel la mañana? — … ;
5. ¿Hasta qué hora estudia en la Escuela de Negocios? — … ;
6. ¿Dónde se echa una siesta? — … ;
7. ¿Cuál es el sueño de Daniel? — … ;
8. ¿Cuándo va de tapas y con quién? — … ;
9. ¿Qué hacen ellos por la noche? — … ;
Придумай другие 10 вопросов по тексту
Найди все возвратные глаголы в тексте и укажи, какие из них являются отклоняющимися
Переведи предложения с испанского на русский
2. Estoy en Valencia por primera vez ;
3. No me pongo la camisa verde nunca ;
4. Las tiendas abren desde las nueve de la mañana hasta las diez de la noche ;
5. No todos los españoles se echan la siesta ;
6. Cuando llego a casa pongo la tele en seguida ;
7. Para ir a la oficina Manuel coge el autobús 40 ;
8. La clase dura dos horas ;
9. Algún día mis amigos y yo vamos a Italia ;
10. ¿Cómo te sientes?
Переведи предложения на испанский язык
2. На завтрак мы едим фрукты ;
3. Я работаю с восьми до пяти ;
4. После обеда они спят ;
5. Я всегда рад видеть моих друзей ;
6. Как ты проводишь выходной?
7. Я надеваю куртку и выхожу из дома ;
8. Во сколько ты ложишься спать?
9. Ты сразу засыпаешь?
Подбери похожие по значению слова и выражения
Подбери противоположные по значению слова и выражения
Выучи текст и перескажи его от третьего, а затем от первого лица
Напиши сочинение о том, как ты проводишь свой день
Источник
Теперь поучимся применять полученную лексику.
Как сказать, в о сколько ты просыпаешься?
Структура вопроса будет такая:
¿A qué hora te despiertas? — во сколько ты просыпаешься?
(despertarse спрягается по правилу сапожка)
Me despierto a las 7 en punto. — я просыпаюсь в 7 ровно.
A las 7 en punto me despierto. — В семь ровно я просыпаюсь.
Обратите внимание на то, что мы обязательно ставим предлог « а » перед временем,
также обязателен определенный артикль женского рода.
Если не поставить предлог, получится не «В 7 часов», а просто «7 часов»:
Полезные слова:
luego — потом
después — после
en seguida — сразу же
desde — с
hasta — до
Теперь мы можем посмотреть распорядок дня Пабло.
A las siete y media me despierto. — В семь тридцать я просыпаюсь.
Me levanto en seguida y me ducho, me lavo los dientes y voy a desayunar. — Я встаю сразу и принимаю душ, чищу зубы и иду завтракать.
El desayuno siempre lo prepara mi esposa Mercedes. — Завтрак всегда готовит моя жена Мерседес.
Luego me visto y voy al trabajo. — Потом я одеваюсь и иду на работу.
Trabajo desde las nueve de la mañana hasta las cinco de la tarde. — Я работаю с девяти утра до пяти вечера.
Como a las doce y media. — Я ем в двенадцать тридцать.
A las siete ya estoy en casa y ceno. — В семь я уже дома и ужинаю.
Luego Mercedes, nuestra hija Julia y yo vamos a pasear juntos (вместе), nos vemos con nuestros amigos o vamos a algún café. — Потом Мерседес, наша дочь Юлия и я идем гулять вместе, видимся с нашими друзьями или идем в какое-нибудь кафе.
A las diez de la noche suelo leer algún libro o navegar por Internet. — В десять часов вечера я обычно читаю или сижу в Интернете.
Después me acuesto. — Потом я ложусь спать.
Источник
Урок по испанскому: Мой рабочий день
В этом уроке мы поговорим о вашем рабочем дне. После того, как вы подробно изучите текст статьи, вам будет легко отвечать на вопросы, связанные с вашими увлечениями, работой и распорядком дня. Обратите внимание на наречия, лексику и числительные, которые собраны в этой теме. Данные знания пригодятся вам в дальнейшем при изучении других уроков на нашем сайте.
Mi día de trabajo — Мой рабочий день
Начнем урок с изучения полезных наречий, а затем перейдем к основным глаголам:
Todos los días — каждый день
Muchas veces — очень часто ( много раз )
Algunas veces — иногда
Pocas veces — редко
Casi nunca — почти никогда
Для того, чтобы описать свой день вам нужно узнать много новых глаголов. Сначала рассмотрим глаголы первого типа с окончанием — ar в инфинитиве. Когда вы спрягаете глагол, крайне важно четко выделять окончания.
Ayudar al compañero — помогать коллеге
Ayudamos – мы помогаем
Ayudas – ты помогаешь
Ayudáis – вы помогаете
Ayuda – он, она помогает (Вы помогаете)
Ayudan – они помогают
Descanso – я отдыхаю
Descansamos – мы отдыхаем
Descansas — ты отдыхаешь
Descansáis – вы отдыхаете
Descansa – он, она отдыхает (Вы отдыхаете)
Descansan – они отдыхают
Desayuno – я завтракаю
Desayunamos – мы завтракаем
Desayunas — ты завтракешь
Desayunáis – вы завтракаете
Desayuna – он, она завтракает (Вы завтракаете)
Desayunan – они завтракают
Cenamos – мы ужинаем
Сеnas — ты ужинаешь
Cenáis – вы ужинаете
Cena – он, она ужинает (Вы ужинаете)
Cenan – они ужинают
Cocinar la cena – готовить ужин
Cocinamos – мы готовим
Cocinas – ты готовишь
Cocináis – вы готовите
Cocina – он, она готовит (Вы готовите)
Cocinan – они готовят
Comprar el periodico – покупать газету
Compramos – мы покупаем
Compras – ты покупаешь
Compraís – вы покупаете
Compra – он, она покупает (Вы покупаете)
Compran – они покупают
Comenzar a trabajar – начинать работать
Comienzo – я начинаю
Comenzamos – мы начинаем
Comienzas – ты начинаешь
Comenzáis – вы начинаете
Comienza – он, она начинает (Вы начинаете)
Comienzan – они начинают
Esperar el autobús – ждать автобус
Esperamos – мы ждем
Esperáis – вы ждете
Espera – он, она ждет (Вы ждете)
Estudiar Español – изучать испанский язык
Estudiamos – мы изучаем
Estudias – ты изучаешь
Estudiáis – вы изучаете
Estudia – он, она изучает (Вы изучаете)
Llegar a la oficina – приходить, приезжать в офис
Llegamos – мы приходим
Llegas – ты приходишь
Llegaís – вы приходите
Llega – он приходит (Вы приходите)
Llegan – они приходят
Limpiar la casa – убираться дома, чистить
Limpiamos – мы чистим
Limpias – ты чистишь
Limpiáis – вы чистите
Limpia – он, она чистит (Вы чистите)
Limpian – они чистят
Terminar de trabajar – заканчивать работать
Termino – я заканчиваю
Terminamos – мы заканчиваем
Terminas – ты заканчиваешь
Termináis – вы заканичваете
Termina – он, она заканчивает (Вы заканчиваете)
Terminan – они заканчивают
Trabajo – я работаю
Trabajamos – мы работаем
Trabajas – ты работаешь
Trabajáis – вы работаете
Trabaja – он, она работает (Вы работаете)
Trabajan – они работают
Перейдем к следующей группе глаголов с окончанием – er в инфинитиве.
Come – он, она ест (Вы едите)
Leer un libro – читать книгу
Lee – он, она читает (Вы читаете)
Volver a casa – возвращаться домой
Vuelvo – я возвращаюсь
Volvemos – мы возвращаемся
Vuelves – ты возвращаешься
Volvéis – вы возвращаетесь
Vuelve – он, она возвращается (Вы возвращаетесь)
Vuelven – они возвращаются
Duerme – он, она спит (Вы спите)
Salir de trabajo – выходить с работы
Salimos – мы выходим
Sales – ты выходишь
Salís – вы выходите
Sale – он, она выходит (Вы выходите)
Salen – они выходят
Ir a la universidad – идти в университет
Va – он, она идет (Вы идете)
В испанском языке есть глаголы, у которых в окончании стоит частица –se. Когда вы начинаете спрягать такой глагол, она выносится вперед и изменяется, при этом окончание глагола меняется по стандартной схеме, например:
Me levanto – я встаю
Nos levantamos – мы встаем
Te levantas – ты встаешь
Os levantáis – вы встаете
Se levanta – он, она встает (Вы встаете)
Se levantan – они встают
Nos lavamos – мы моемся
Te lavas – ты моешься
Os laváis – вы моетесь
Se lava – он, она моется (Вы моетесь)
Se lavan – они моются
Acostarse – ложиться спать
Me acuesto – я ложусь спать
Nos acostamos – мы ложимся спать
Te acuestas – ты ложишься спать
Os acostaís – вы ложитесь спать
Se acuesta – он, она ложится спать (Вы ложитесь спать)
Se acuestan – они ложатся спать
Me despierto – я просыпаюсь
Nos despertamos – мы просыпаемся
Te despiertas – ты просыпаешься
Os despertáis – вы просыпаетесь
Se despierta – он, она просыпается (Вы просыпаетесь)
Se despiertan – они просыпаются
Me visto – я одеваюсь
Nos vestimos – мы одеваемся
Te vistes – ты одеваешься
Os vestís – вы одеваетесь
Se viste – он, она одевается (Вы одеваетесь)
Se visten – они одеваются
Для того, чтобы назвать определенное время, используются выражения:
A las dos – в два часа
A la una (a las dos) y cuarto – в час (в два часа), пятнадцать минут
Обратите внимание, что слова «четверть» — «cuarto» и «четыре» — «cuatro» очень похожи, их легко перепутать!
A las dos y veinte – в два часа, двадцать минут
A las tres y media – в три часа с половиной
A las ocho menos cuarto – в семь часов, сорок пять минут (без пятнадцать восемь)
A las diez menos veinte – в девять часов, сорок минут (без двадцати десять)
A las nueve menos veinticinco – в восемь часов, тридцать пять минут (без двадцати пяти девять)
Узнаем, как сказать точное время, рассказывая о своем дне, на примере истории Пепе:
Pepe se despierta a las nueve y cinco. – Пепе просыпается в 09.05.
Se levanta a las nueve y cuarto. – Он встает в 09.15.
Se lava los dientes a las nueve y veinticinco. – Он чистит зубы в 09.25.
Se viste a las nueve y media. – Он одевается в 09.30.
Desayuna a las diez menos cuarto. – Он завтракает в 09.45.
Pepe entra en la Universidad a las diez en punto. – Пепе приходит в университет в 10 ровно.
Estudia en la biblioteca a las once y cuarto. – Он занимается в библиотеке в 11.15.
Vuelve a casa a las seis menos cuarto.- Он возвращается домой в 17.45.
Escucha la música a las siete. – Он слушает музыку в 19.00.
Sale a pasear a las ocho. – Он выходит гулять в 20.00.
На примере истории Наталии мы узнаем, как использовать выражения времени, а также наречия:
Todos los días Natalia se levanta a las siete. — Каждый день Наталия встает в 7.
Después desayuna y a menudo lee el periódico. — Потом она завтракает и часто читает газету.
Muchas veces Natalia va a su trabajo en autobús. — Часто Наталия едет на свою работу на автобусе.
Siempre empieza a trabajar a las nueve. — Она всегда начинает работать в 9.
Sale de trabajar a las tres y siempre come en un restaurante. — Она выходит с работы в 3 и всегда ест в ресторане.
Va a clase de inglés de cinco a siete y luego vuelve a casa. — Она идет на занятия по английскому с 5 до 7 и потом возвращается домой.
Antes de cenar lee un periódico. — Перед ужином она читает газету.
Casi nunca escucha la música. — Она почти никогда не слушает музыку.
Después de cenar ve la tele y se acuesta. — После ужина она смотрит телевизор и ложится спать.
¿Qué haces los jueves? – Что ты делаешь в четверг?
Los días de semana — дни недели
El/los lunes — понедельник/ по понедельникам
El/ los martes — вторник/ по вторникам
El/los miércoles — среда/ по средам
El/los jueves — четверг/ по четвергам
El/los viernes — пятница/ по пятницам
El/los sábado/s — суббота/ по субботам
El/los domingo/s — воскресение/ по воскресениям
El/ los fin/es de semana — выходные/ по выходным
Por la mañana — утром
Por la tarde — днем
Por la noche — вечером
Рассмотрим, как использовать название дней недели, а также глаголы на примере диалога:
María: Miguel, ¿qué haces tú los fines de semana?
Мигель, что ты делаешь по выходным?
Miguel: Los sábados por la mañana me levanto pronto y salgo a correr. Cuando llego a casa, desayuno, me ducho y voy a la compra. Después, cocino para toda la semana. Por la tarde estudio un rato y por la noche a menudo voy con mis amigos al teatro.
По субботам утром я быстро встаю и выхожу бегать. Когда я прихожу домой, я завтракаю, принимаю душ и иду за покупками. Потом я готовлю на всю неделю. Днем я немного занимаюсь и вечером часто хожу с друзьями в театр.
María: Pues yo los sábados duermo hasta tarde. Luego, cuando me levanto, también voy a la compra y limpio la casa. Yo como en el restaurante y por la tarde voy al cine. Por la noche voy a la discoteca.
А я по субботам сплю до полудня. Потом, когда я встаю, я тоже иду за покупками и убираюсь дома. Я ем в ресторане и днем хожу в кино. Вечером я хожу на дискотеки.
Miguel: ¿Y qué haces los domingos?
А что ты делаешь по воскресениям?
María: Los domingos voy a la playa. Por la tarde juego al tenis con mi hermana y ceno con mis padres.
По воскресениям я хожу на пляж. Днем я играю в теннис со своей сестрой и ужинаю со своими родителями.
Подберите правильный перевод:
1. Yo ________ desayuno en restaurante. (часто)
2. ________ trabajo hasta las cinco. (по пятницам)
Источник
Урок 14 Тема 2 | Мой день — Castellano.ru
Урок 14 Тема 2 | Мой день — Castellano.ru
Castellano.ru
Обновлено: 31.03.2023
desp e rtarse * — просыпаться
limpiar los dientes — чистить зубы
ducharse — принимать душ
banarse — принимать ванну
preparar la comida — готовить еду
preparar el desayuno — готовить завтрак
ponerse — надевать, одевать на себя
v e stirse ** — одеваться
v e stir ** — одевать
la ropa — одежда
salir de casa — выходить из дома
ir a la escuela / al colegio/ a la Universidad/ al instituto/ al trabajo — идти в школу, колледж (школу), в университет, в институт, на работу
visitar cursos electivos del espanol — посещать дополнительные занятия по испанскому языку
regresar a casa — возвращаться домой
v o lver a casa — возвращаться домой
hacer los deberes de casa — делать домашнюю работу
preparаr la cena — готовить ужин
enc o ntrarse con amigos — встречаться с друзьями
ver la tele/la television — смотреть телик/телевидение
leer libros — читать книги
ac o starse — укладываться спать
d o rmir — спать
Теперь давайте попробуем совместить эту лексику с темой «время». Как сказать «я просыпаюсь в 7 часов утра.»?
Конструкция будет следующая:
Стоит запомнить, что обстоятельства времени в испанском языке (то есть те члены предложения, которые указывают на время, когда происходило действие. Например, сегодня (hoy), в 7 часов (a las 7) и т.д.) принято ставить в конце или в начале предложения .
Стоит запомнить также такие слова, как desde — «с» и hasta — «до».
Джоуи учит испанский с 6 до 7.
В этой теме можно также использовать наречия частоты:
siempre – всегда
a menudo – часто
con frecuencia – с частотой, частенько
a veces – иногда
unas veces – пару раз
raras veces – редко
casi nunca – почти никогда
nunca — никогда
Они также всегда ставятся в начале или в конце предложения. Например:
A veces me acuesto a las 2 de la noche. — иногда я ложусь в 2 ночи.
A las 13 siempre como. — В 13 часов я всегда обедаю.
Mis amigos y yo paseamos a menudo. — Мои друзья и я часто гуляем.
Давайте попробуем перевести следующие фразы:
* Как мы договаривались в третьем уроке, глаголы с выделенными черным цветом гласными спрягаются по правилу сапожка, где выделенная гласная изменяется.
** В этом глаголе корневая гласная e меняется просто на i .
Задать вопрос по теме урока можно здесь
Оставить отзыв или написать о своих пожеланиях здесь
Автор урока — Никита Луч
В этом уроке мы поговорим о вашем рабочем дне. После того, как вы подробно изучите текст статьи, вам будет легко отвечать на вопросы, связанные с вашими увлечениями, работой и распорядком дня. Обратите внимание на наречия, лексику и числительные, которые собраны в этой теме. Данные знания пригодятся вам в дальнейшем при изучении других уроков на нашем сайте.
Mi día de trabajo — Мой рабочий день
Начнем урок с изучения полезных наречий, а затем перейдем к основным глаголам:
Después de — после
Antes de — перед
Todos los días — каждый день
A menudo — часто
Muchas veces — очень часто ( много раз )
Algunas veces — иногда
Pocas veces — редко
Casi nunca — почти никогда
Для того, чтобы описать свой день вам нужно узнать много новых глаголов. Сначала рассмотрим глаголы первого типа с окончанием — ar в инфинитиве. Когда вы спрягаете глагол, крайне важно четко выделять окончания.
Ayudar al compañero — помогать коллеге
Ayudo – я помогаю
Ayudamos – мы помогаем
Ayudas – ты помогаешь
Ayudáis – вы помогаете
Ayuda – он, она помогает (Вы помогаете)
Ayudan – они помогают
Descanso – я отдыхаю
Descansamos – мы отдыхаем
Descansas — ты отдыхаешь
Descansáis – вы отдыхаете
Descansa – он, она отдыхает (Вы отдыхаете)
Descansan – они отдыхают
Desayuno – я завтракаю
Desayunamos – мы завтракаем
Desayunas — ты завтракешь
Desayunáis – вы завтракаете
Desayuna – он, она завтракает (Вы завтракаете)
Desayunan – они завтракают
Cenamos – мы ужинаем
Сеnas — ты ужинаешь
Cenáis – вы ужинаете
Cena – он, она ужинает (Вы ужинаете)
Cenan – они ужинают
Cocinar la cena – готовить ужин
Cocino – я готовлю
Cocinamos – мы готовим
Cocinas – ты готовишь
Cocináis – вы готовите
Cocina – он, она готовит (Вы готовите)
Cocinan – они готовят
Comprar el periodico – покупать газету
Compro – я покупаю
Compramos – мы покупаем
Compras – ты покупаешь
Compraís – вы покупаете
Compra – он, она покупает (Вы покупаете)
Compran – они покупают
Comenzar a trabajar – начинать работать
Comienzo – я начинаю
Comenzamos – мы начинаем
Comienzas – ты начинаешь
Comenzáis – вы начинаете
Comienza – он, она начинает (Вы начинаете)
Comienzan – они начинают
Esperar el autobús – ждать автобус
Esperamos – мы ждем
Esperas – ты ждешь
Esperáis – вы ждете
Espera – он, она ждет (Вы ждете)
Esperan – они ждут
Estudiar Español – изучать испанский язык
Estudio – я изучаю
Estudiamos – мы изучаем
Estudias – ты изучаешь
Estudiáis – вы изучаете
Estudia – он, она изучает (Вы изучаете)
Llegar a la oficina – приходить, приезжать в офис
Llego – я прихожу
Llegamos – мы приходим
Llegas – ты приходишь
Llegaís – вы приходите
Llega – он приходит (Вы приходите)
Llegan – они приходят
Limpiar la casa – убираться дома, чистить
Limpiamos – мы чистим
Limpias – ты чистишь
Limpiáis – вы чистите
Limpia – он, она чистит (Вы чистите)
Limpian – они чистят
Terminar de trabajar – заканчивать работать
Termino – я заканчиваю
Terminamos – мы заканчиваем
Terminas – ты заканчиваешь
Termináis – вы заканичваете
Termina – он, она заканчивает (Вы заканчиваете)
Terminan – они заканчивают
Trabajo – я работаю
Trabajamos – мы работаем
Trabajas – ты работаешь
Trabajáis – вы работаете
Trabaja – он, она работает (Вы работаете)
Trabajan – они работают
Перейдем к следующей группе глаголов с окончанием – er в инфинитиве.
Comemos – мы едим
Coméis – вы едите
Come – он, она ест (Вы едите)
Comen – они едят
Leer un libro – читать книгу
Leemos – мы читаем
Lees – ты читаешь
Leéis – вы читаете
Lee – он, она читает (Вы читаете)
Leen – они читают
Volver a casa – возвращаться домой
Vuelvo – я возвращаюсь
Volvemos – мы возвращаемся
Vuelves – ты возвращаешься
Volvéis – вы возвращаетесь
Vuelve – он, она возвращается (Вы возвращаетесь)
Vuelven – они возвращаются
Dormimos – мы спим
Duermes – ты спишь
Dormís – вы спите
Duerme – он, она спит (Вы спите)
Duermen – они спят
Salir de trabajo – выходить с работы
Salgo – я выхожу
Salimos – мы выходим
Sales – ты выходишь
Salís – вы выходите
Sale – он, она выходит (Вы выходите)
Salen – они выходят
Ir a la universidad – идти в университет
Va – он, она идет (Вы идете)
В испанском языке есть глаголы, у которых в окончании стоит частица –se. Когда вы начинаете спрягать такой глагол, она выносится вперед и изменяется, при этом окончание глагола меняется по стандартной схеме, например:
Me levanto – я встаю
Nos levantamos – мы встаем
Te levantas – ты встаешь
Os levantáis – вы встаете
Se levanta – он, она встает (Вы встаете)
Se levantan – они встают
Me lavo – я моюсь
Nos lavamos – мы моемся
Te lavas – ты моешься
Os laváis – вы моетесь
Se lava – он, она моется (Вы моетесь)
Se lavan – они моются
Acostarse – ложиться спать
Me acuesto – я ложусь спать
Nos acostamos – мы ложимся спать
Te acuestas – ты ложишься спать
Os acostaís – вы ложитесь спать
Se acuesta – он, она ложится спать (Вы ложитесь спать)
Se acuestan – они ложатся спать
Me despierto – я просыпаюсь
Nos despertamos – мы просыпаемся
Te despiertas – ты просыпаешься
Os despertáis – вы просыпаетесь
Se despierta – он, она просыпается (Вы просыпаетесь)
Se despiertan – они просыпаются
Me visto – я одеваюсь
Nos vestimos – мы одеваемся
Te vistes – ты одеваешься
Os vestís – вы одеваетесь
Se viste – он, она одевается (Вы одеваетесь)
Se visten – они одеваются
¿A que hora… ? ¿Сuándo? – Во сколько? Когда?
Для того, чтобы назвать определенное время, используются выражения:
A la una – в час
A las dos – в два часа
A la una (a las dos) y cuarto – в час (в два часа), пятнадцать минут
A las dos y veinte – в два часа, двадцать минут
A las tres y media – в три часа с половиной
A las ocho menos cuarto – в семь часов, сорок пять минут (без пятнадцать восемь)
A las diez menos veinte – в девять часов, сорок минут (без двадцати десять)
A las nueve menos veinticinco – в восемь часов, тридцать пять минут (без двадцати пяти девять)
Узнаем, как сказать точное время, рассказывая о своем дне, на примере истории Пепе:
Pepe se despierta a las nueve y cinco. – Пепе просыпается в 09.05.
Se levanta a las nueve y cuarto. – Он встает в 09.15.
Se lava los dientes a las nueve y veinticinco. – Он чистит зубы в 09.25.
Se viste a las nueve y media. – Он одевается в 09.30.
Desayuna a las diez menos cuarto. – Он завтракает в 09.45.
Pepe entra en la Universidad a las diez en punto. – Пепе приходит в университет в 10 ровно.
Estudia en la biblioteca a las once y cuarto. – Он занимается в библиотеке в 11.15.
Vuelve a casa a las seis menos cuarto.- Он возвращается домой в 17.45.
Escucha la música a las siete. – Он слушает музыку в 19.00.
Sale a pasear a las ocho. – Он выходит гулять в 20.00.
На примере истории Наталии мы узнаем, как использовать выражения времени, а также наречия:
Todos los días Natalia se levanta a las siete. — Каждый день Наталия встает в 7.
Después desayuna y a menudo lee el periódico. — Потом она завтракает и часто читает газету.
Muchas veces Natalia va a su trabajo en autobús. — Часто Наталия едет на свою работу на автобусе.
Siempre empieza a trabajar a las nueve. — Она всегда начинает работать в 9.
Sale de trabajar a las tres y siempre come en un restaurante. — Она выходит с работы в 3 и всегда ест в ресторане.
Va a clase de inglés de cinco a siete y luego vuelve a casa. — Она идет на занятия по английскому с 5 до 7 и потом возвращается домой.
Antes de cenar lee un periódico. — Перед ужином она читает газету.
Casi nunca escucha la música. — Она почти никогда не слушает музыку.
Después de cenar ve la tele y se acuesta. — После ужина она смотрит телевизор и ложится спать.
¿Qué haces los jueves? – Что ты делаешь в четверг?
Los días de semana — дни недели
El/los lunes — понедельник/ по понедельникам
El/ los martes — вторник/ по вторникам
El/los miércoles — среда/ по средам
El/los jueves — четверг/ по четвергам
El/los viernes — пятница/ по пятницам
El/los sábado/s — суббота/ по субботам
El/los domingo/s — воскресение/ по воскресениям
El/ los fin/es de semana — выходные/ по выходным
Por la mañana — утром
Por la tarde — днем
Por la noche — вечером
Рассмотрим, как использовать название дней недели, а также глаголы на примере диалога:
María: Miguel, ¿qué haces tú los fines de semana?
Мигель, что ты делаешь по выходным?
Miguel: Los sábados por la mañana me levanto pronto y salgo a correr. Cuando llego a casa, desayuno, me ducho y voy a la compra. Después, cocino para toda la semana. Por la tarde estudio un rato y por la noche a menudo voy con mis amigos al teatro.
По субботам утром я быстро встаю и выхожу бегать. Когда я прихожу домой, я завтракаю, принимаю душ и иду за покупками. Потом я готовлю на всю неделю. Днем я немного занимаюсь и вечером часто хожу с друзьями в театр.
María: Pues yo los sábados duermo hasta tarde. Luego, cuando me levanto, también voy a la compra y limpio la casa. Yo como en el restaurante y por la tarde voy al cine. Por la noche voy a la discoteca.
А я по субботам сплю до полудня. Потом, когда я встаю, я тоже иду за покупками и убираюсь дома. Я ем в ресторане и днем хожу в кино. Вечером я хожу на дискотеки.
Miguel: ¿Y qué haces los domingos?
А что ты делаешь по воскресениям?
María: Los domingos voy a la playa. Por la tarde juego al tenis con mi hermana y ceno con mis padres.
По воскресениям я хожу на пляж. Днем я играю в теннис со своей сестрой и ужинаю со своими родителями.
а зачем топик? придумай сама, хотя бы на русском, я переведу просто. если ещё нужно, конечно. сейчас сама что-нибудь придумаю =))
.
MI DÍA DE TRABAJO
Mi día de trabajo empieza bastante temprano. Todos los días menos el sabado y el domingo a las siete menos cuarto suena en mi cuarto el despertador, es hora de levantarme. Tengo que levantarme en seguida aunque me gustaría estar en la cama un rato, pero tengo mucho que hacer antes de salir de casa y por eso me doy prisa. Abro la ventanilla y durante unos 20 minutos hago gimnasia para despertarme completamente y ponerme en forma. Después hago la cama y me dirigo al cuarto de baño donde tomo una ducha fresca, me limpio los dientes, me peino y luego me visto y voy a la cocina para desayunar. El desayuno lo prepara mi mamá porque ella se levanta más temprano. Prefiero desayunar fuerte porque suelo tener siete lecciones cada día y tengo la comida tarde, a mi no me gusta comer en el comedor de la escuela. Luego tomo mi cartera, me despido de los padres, si todavía están en casa y voy a la escuela. Tardo cinco minutos en llegar a la escuela, pues la escuela está detrás de mi casa. Cuando llego allí saludo a mis amigos de clase, suena el timbre, las clases empiezan. Trabajamos muy intensamente porque las asignaturas son difíciles. Les dedico todas mis fuerzas y todo mi tiempo libre. Cuando las lecciones terminan me siento cansada y tengo hambre y por eso cuando regreso a casa voy a la cocina para calentar la comida. Después de comer lavo los platos y descanso un rato leyendo algún periódico o alguna revista y a veces hasta duermo unos 30 minutos. Después me preparo par a ir a la piscina porque practico la natación y cinco veces a la semana voy a entrenarme, regreso y me esperan los deberes, pero primeramente ceno con toda la familia y luego me pongo a estudiar. Tengo poco tiempo para ayudar a mis padres en las tareas de la casa, pero ellos no insisten mucho pues comprenden que este año es muy importante para mí: me preparo para hacer los exámenes en la escuela y luego para ingresar en la Universidad, debo estudiar mucho, asistir a los cursos de español. Trabajo mucho y no me da tiempo para todo, a veces debo renunciar a ver alguna película interesante por la televisión o a visitar a mis amigos o a ir juntos a la discoteca., todos estos divertimientos los dejo para el fin de semana, mis días de descanso. No me gusta mucho mi horario de trabajo: debo levantarme temprano y me acuesto a las doce, pero comprendo que debo sacrificar algo para alcanzar el objetivo propuesto: llegar a ser estudiante de la facultad de español de la Universidad Lingüstíca y mantenerme en una magnífica forma deportiva para tener salud y energía para lograr lo deseado.
.
вот то, что пришло в голову. можна немного изменить в мелочах, например школу на Универ, цель поступления в Универ — на хорошую работу или ещё что-то. по желанию.
В данной статье мы поговорим о том, как правильно написать сочинение о выходном дне. После подробного изучения статьи, Вы сами сможете без проблем рассказать, как прошел именно Ваш выходной. А приведенные слова и полезные фразы помогут сделать урок еще проще для усвоения.
Mi día de descanso (Мой выходной)
Hay una desventaja siendo estudiante de escuela. Es un sólo día de descanso en vez de descansar dos. Así que trato de hacer lo más posible.
Es un deber un nuestra familia hacer la limpieza en los apartamentos el viernes o el sábado para que tengamos el domingo un día libre.
En general me gusta dormir mucho pero el domingo en la mañana no me siento soñolienta. A las ocho ya está parada. Luego me baño y ayudo a mi mamá en la cocina. Nos gusta a todos desayunar en el salón y mirar la televisión. Si el día es bueno solemos salir a pesear.
En la primavera o en el otoño cuando no hace mucho frío ni calor vamos en bicicleta al campo. He aquí porqué practicamos muchos ejercicios. Podemos seguir por los senderos estrechos en el campo o en el bosque, escuchar sonidos de la naturaleza y gozar de aire fresco. Tales viajes siempre son combinados con un picnic en el campo.
Un día fuimos a pasear por las montañas. Gozé mucho de este viaje y no me importaba mucho el peso de la mochila que tenía. ¡Que bello estar al lado de una hoguera o dormir en la tienda de campaña escuchando el susurro de árboles! Lástima que vivimos lejos de las Montañas de Crimea y tenemos que tomar un tren para llegar allá.
En el verano solemos encontrar sitios despoblados y abandonados y quedarnos ahí nadando y tomando baños de sol durante todo el día. Por desgracia tenemos que dejar este costumbre por la causa de contaminación del mar.
Cuando hace mal tiempo quedamos adentro de nuestra casa gozando de estar juntos. La mamá prepara algo especial; es un almuerzo de domingo. El papá lee, mira el televisor o trabaja en su despacho. La abuelita está sentada tejiendo o cosiendo algo. Yo voy a visitar a mis amigas o me quedo en casa también; leyendo, mirando el televisor o escuchando la musica. A veces salimos al cine o al teatro.
El domingo pasa y a veces me parece que hay mucho tiempo para otro fin de semana.
Mi día (Мой день)
Me despierto a las siete de la mañana cuando suena el despertador. Estoy unos minutos en la cama sin hacer nada. Luego me levanto y voy al cuarto de baño a ducharme.
Me gusta empezar con agua caliente y terminar con agua fria. Me visto y voy a la cocina a desayunar. Suelo desayunar huevos fritos y una taza de té. A veces me preparo pan con tomate, un plato típico catalán. A las ocho de la mañana salgo de casa y voy hacia la parada del autobús que me llevará a la Universidad. Tardo veinte minutos en llegar.
A las nueve empiezan las clases que duran hasta las dos de la tarde. Antes de volver a casa paso por el colegio para recoger a mi hermana pequeña Irina.
A las dos y media comemos. Después de comer Irina baja al parque para jugar con sus amigos. Yo me quedo en casa para hacer los deberes y preparar las clases del día siguiente.
A las siete empiezo a preparar la cena y a las ocho cenamos todos juntos, mis padres, Irina y yo.
A las nueve toda la familia se reúne en la sala de estar para charlar un rato y ver la televisión. Irina se acuesta a las diez de la noche y mis padres y yo entre las once y las doce.
Читайте также:
- Рабочая программа лях 10 11 класс сочинение
- Может ли человек жить вне общества итоговое сочинение гроза
- Вот тут на самой опушке леса сочинение
- Вещь и слово в ранней прозе бунина сочинение
- Илья обломов объект сатиры или жалости сочинение
¿Qué tipo de actividades hago a diario?
Me despierto a las 6 y media de la mañana todos los días. Mi despertador suena y yo tengo que levantarme inmediatamente. En la cocina tomo una taza de té y desayuno algo, generalmente un bocadillo. Siempre leo las noticias en mi página favorita mientras tomo el desayuno. Me encanta tomar mi café en calma en la terraza, mientras miro el parque que está delante de nuestra casa.
Antes de ducharme me quito el pijama, después me ducho todas las mañanas, me seco y me visto, me peino delante del espejo y me cepillo los dientes también. Me gusta vestirme elegante.
Mi marido se afeita todos los días y yo me maquillo. Antes de ir a trabajar saco la basura y pongo el lavavajillas. Para ir al trabajo tengo que tomar el autobús 29 y bajar en la décima parada.
En mi trabajo escribo cartas, charlo con mis colegas, contesto las llamadas telefónicas.
Después del trabajo voy a una tienda para comprar algo para la cena. Siempre cenamos en casa con mi marido a las 7 de la tarde, después salimos a pasear al lago que está cerca de nuestra casa. Nunca vemos la televisión porque preferimos leer algo bueno en la cama.
Antes de acostarme me pongo mi pijama y apago las luces en el dormitorio. Siempre me duermo muy rápido.
Me despierto a las siete.
Yo me ducho a las siete y cuatro. Desayuno a las siete y media.
Yo salgo de casa a las ocho. Voy a katipunan en coche. Yo estudio CS150 y MIS121 en matteo ricci a las once y media.
Voy al gimnasio tres veces a la semana. Yo juego al baloncesto a menudo.
Cuando llego a casa, Yo como carne y verduras para la cena con mis padres. Yo veo la tele por la noche, Yo estudio a las nueve y media. Me acuesto a las doce dela noche.
Advertisement
© 2023 Prezi Inc.
Terms & Privacy Policy