The niagara falls the usa сочинение

Niagara Falls is one of the world’s leading tourist attractions. Millions of people around the world visit here each year. Summers at the Falls are especially busy, with traffic jams and parking problems. However, the Falls are beautiful in winter too.

Ниагарский водопад — одна из главных туристических достопримечательностей мира. Ежегодно сюда приезжают миллионы людей со всего мира. Лето на водопаде особенно оживленное, с пробками и проблемами с парковкой. Но и зимой водопад прекрасен.

Many have asked why people travel so far to see water falling over a cliff. The size and beauty of Niagara Falls help to make it special. While many falls are higher than Niagara, very few are as wide or have such a volume of water. It also helps that Niagara is relatively easy to travel to.

Многие спрашивают, почему люди едут так далеко, чтобы увидеть, как вода падает со скалы. Размер и красота Ниагарского водопада делают его особенным. Хотя многие водопады находятся выше Ниагары, очень немногие из них имеют такую ​​ширину или такой объем воды. Также помогает то, что в Ниагару относительно легко путешествовать.

When the first Europeans came to Niagara, the Falls were surrounded by forest. The noise of the Falls could be heard miles away, before they were actually seen. The first visitors were filled with horror at the sight.

Когда первые европейцы пришли на Ниагару, водопад был окружен лесом. Шум водопадов можно было услышать за много миль, прежде чем их действительно увидели. Первые посетители пришли в ужас при виде.

Later, fear ceased to be the main emotion inspired by the Falls. Later, visitors were impressed by the beauty and grandeur of the Falls, which overwhelmed them with wonder.

Позже страх перестал быть главной эмоцией, вызванной водопадом. Позже посетители были поражены красотой и величием водопадов, которые поразили их.

By the 1830s, people were able to come to the Falls by railway. As more and more people came, the tourist industry developed. Early tourism was not well regulated, and there were many complaints about cheats and swindles. Today, there are similar complaints about tourist junk and high prices.

К 1830-м годам люди смогли добраться до водопада по железной дороге. По мере того как приезжало все больше и больше людей, туристическая индустрия развивалась. Ранний туризм не регулировался должным образом, и было много жалоб на мошенничество и мошенничество. Сегодня аналогичные жалобы на туристический мусор и высокие цены.

The majority of tourists stay on the Canadian side. There are two falls, separated by an island. Since the Niagara River forms the boundary here between Canada and the United States, each country has one of the falls. The Canadian Horseshoe Falls is wider and more impressive than the American Rainbow Falls. About nine times more water goes over the Canadian Falls. Nonetheless, there is much to be seen on the American side. The island in the middle, Goat Island, is one of the best places to view the falls and rapids. It is on the American side.

Большинство туристов останавливаются на канадской стороне. Есть два водопада, разделенных островом. Поскольку река Ниагара образует здесь границу между Канадой и США, в каждой стране есть один из водопадов. Канадский водопад «Подкова» шире и впечатляюще, чем американский Радужный водопад. Через Канадский водопад проходит примерно в девять раз больше воды. Тем не менее, с американской стороны есть что посмотреть. Остров в центре, Козий остров, является одним из лучших мест для просмотра водопадов и порогов. Это на американской стороне.

Newly married couples began coming to Niagara Falls when it was still a secluded, peaceful and romantic spot. It is still popular with newly-weds as a relatively inexpensive and convenient place to spend their honeymoon.

Молодожены стали приезжать на Ниагарский водопад, когда он еще был уединенным, мирным и романтическим местом. Он по-прежнему популярен среди молодоженов как относительно недорогое и удобное место для проведения медового месяца.

Besides being beautiful, Niagara Falls is also very useful. Their falling water is the power behind several of the largest hydroelectric stations in the world. Much of the electric power used in this part of North America comes from Niagara Falls. In order to harness this power, half of the flow of water is channeled away from the falls during the night, and during the non-tourist season. Probably most visitors don’t notice the difference. Niagara has attracted many kinds of people over the years. Businessmen have come to profit from the tourists.

Ниагарский водопад не только красив, но и очень полезен. Его падающая вода — это сила нескольких крупнейших гидроэлектростанций в мире. Большая часть электроэнергии, используемой в этой части Северной Америки, поступает из Ниагарского водопада. Чтобы использовать эту силу, половина потока воды направляется от водопадов ночью и в нетуристический сезон. Вероятно, большинство посетителей не заметят разницы. На протяжении многих лет Ниагара привлекала множество людей. Бизнесмены здесь заработывают на туристах.

Daredevils have come to make a name for themselves. Some have gone over the falls in a barrel, while others have walked above the falls on a tightrope. Poets and artists have visited here to capture its beauty. Lovers have come to gaze on its romantic scenery. All of these, and many others, have helped to make Niagara Falls world famous.

Смельчаки прибыли сюда, чтобы сделать себе имя. Некоторые проплыли через водопад в бочке, а другие прошли над водопадом по канату. Поэты и художники приезжали сюда, чтобы запечатлеть его красоту. Любители пришли полюбоваться его романтическими пейзажами. Все это и многие другие помогли сделать Ниагарский водопад всемирно известным.

Дорогой ученик! В этом материале подготовлено описание Ниагарского водопада. Под английским текстом есть перевод на русский язык.

Niagara Falls is a group of three waterfalls, between the Canadian province of Ontario and the US state of New York.



The Horseshoe Falls, also known as Canadian Falls, is the largest of the three waterfalls. It is located between Canada and the United States.


The American Falls and Bridal Veil Falls lie entirely within the United States.


The height of the Horseshoe Falls is about 57 metres, while the height of the American Falls varies between 21 and 30 metres.


Niagara Falls is famed both for its beauty and as a valuable source of hydroelectric power. Every year thousands of people visit this scenic place.


There is the Rainbow Bridge over the river which connects both countries. It is open for pedestrians.


American Falls (large waterfall on the left) and Bridal Veil Falls (smaller waterfall on the right)


Перевод на русский язык

Примечание: этот текст частично переведен автоматическим переводчиком, в нем могут быть неточности и ошибки.

Ниагарский водопад – это группа из трех водопадов между канадской провинцией Онтарио и американским штатом Нью-Йорк.


Водопад «Подкова», также известный как «Канадский водопад», – самый большой из трех водопадов. Он расположен между Канадой и Соединенными Штатами.

«Американский водопад» и водопад «Фата» полностью находятся в пределах Соединенных Штатов.


Высота водопада «Подкова» составляет около 57 метров, а высота «Американского водопада» варьируется от 21 до 30 метров.


Ниагарский водопад славится не только своей красотой, но и как ценный источник гидроэлектроэнергии. Каждый год тысячи людей посещают это живописное место.


Через реку проходит «Радужный мост», соединяющий обе страны. Он открыт для пешеходов.

Содержание

  1. English2017
  2. Английский для всех простым языком
  3. Описание Ниагарского водопада на английском текст + аудио
  4. Niagara Falls
  5. Рассказ о ниагарском водопаде на английском языке с переводом
  6. English2017
  7. Английский для всех простым языком
  8. Описание Ниагарского водопада на английском текст + аудио
  9. Niagara Falls
  10. Niagara Falls – Ниагарский водопад
  11. Текст на английском с переводом и аудио «Niagara Falls» (Ниагарский водопад)
  12. Английский язык с репетиторами онлайн
  13. 10 most beautiful waterfalls
  14. 10 самых красивых водопадов
  15. Niagara Falls, New York and Canada
  16. Ниагарский водопад, Нью-Йорк и Канада
  17. Hanakapi’ai Falls, Kauai, Hawaii
  18. Водопад Hanakapi’ai, Кауаи, Гавайи
  19. Plitvice Lakes , Croatia
  20. Плитвицкие Озера, Хорватия
  21. Iguazú Falls, Argentina
  22. Водопад Игуасу , Аргентина
  23. Yosemite Falls, California
  24. Йосемитский водопад, Калифорния
  25. Victoria Falls , Zimbabwe and Zambia
  26. Водопад Виктория, Замбия и Зимбабве
  27. Sutherland Falls, New Zealand
  28. Водопад Сатерленд, Новая Зеландия
  29. Gullfoss Falls , Iceland
  30. Водопад Гуллфосс, Исландия
  31. Angel Falls. Venezuela
  32. Водопад Анхель. Венесуэла
  33. Langfoss Waterfall,Norway
  34. Водопад Лангфосс, Норвегия

English2017

Английский для всех простым языком

Описание Ниагарского водопада на английском текст + аудио

Niagara Falls

Ниагарский водопад — одна из главных туристических достопримечательностей мира. Ежегодно сюда приезжают миллионы людей со всего мира. Лето на водопаде особенно оживленное, с пробками и проблемами с парковкой. Но и зимой водопад прекрасен.

Many have asked why people travel so far to see water falling over a cliff. The size and beauty of Niagara Falls help to make it special. While many falls are higher than Niagara, very few are as wide or have such a volume of water. It also helps that Niagara is relatively easy to travel to.

Многие спрашивают, почему люди едут так далеко, чтобы увидеть, как вода падает со скалы. Размер и красота Ниагарского водопада делают его особенным. Хотя многие водопады находятся выше Ниагары, очень немногие из них имеют такую ​​ширину или такой объем воды. Также помогает то, что в Ниагару относительно легко путешествовать.

When the first Europeans came to Niagara, the Falls were surrounded by forest. The noise of the Falls could be heard miles away, before they were actually seen. The first visitors were filled with horror at the sight.

Когда первые европейцы пришли на Ниагару, водопад был окружен лесом. Шум водопадов можно было услышать за много миль, прежде чем их действительно увидели. Первые посетители пришли в ужас при виде.

Later, fear ceased to be the main emotion inspired by the Falls. Later, visitors were impressed by the beauty and grandeur of the Falls, which overwhelmed them with wonder.

Позже страх перестал быть главной эмоцией, вызванной водопадом. Позже посетители были поражены красотой и величием водопадов, которые поразили их.

By the 1830s, people were able to come to the Falls by railway. As more and more people came, the tourist industry developed. Early tourism was not well regulated, and there were many complaints about cheats and swindles. Today, there are similar complaints about tourist junk and high prices.

К 1830-м годам люди смогли добраться до водопада по железной дороге. По мере того как приезжало все больше и больше людей, туристическая индустрия развивалась. Ранний туризм не регулировался должным образом, и было много жалоб на мошенничество и мошенничество. Сегодня аналогичные жалобы на туристический мусор и высокие цены.

The majority of tourists stay on the Canadian side. There are two falls, separated by an island. Since the Niagara River forms the boundary here between Canada and the United States, each country has one of the falls. The Canadian Horseshoe Falls is wider and more impressive than the American Rainbow Falls. About nine times more water goes over the Canadian Falls. Nonetheless, there is much to be seen on the American side. The island in the middle, Goat Island, is one of the best places to view the falls and rapids. It is on the American side.

Большинство туристов останавливаются на канадской стороне. Есть два водопада, разделенных островом. Поскольку река Ниагара образует здесь границу между Канадой и США, в каждой стране есть один из водопадов. Канадский водопад «Подкова» шире и впечатляюще, чем американский Радужный водопад. Через Канадский водопад проходит примерно в девять раз больше воды. Тем не менее, с американской стороны есть что посмотреть. Остров в центре, Козий остров, является одним из лучших мест для просмотра водопадов и порогов. Это на американской стороне.

Newly married couples began coming to Niagara Falls when it was still a secluded, peaceful and romantic spot. It is still popular with newly-weds as a relatively inexpensive and convenient place to spend their honeymoon.

Молодожены стали приезжать на Ниагарский водопад, когда он еще был уединенным, мирным и романтическим местом. Он по-прежнему популярен среди молодоженов как относительно недорогое и удобное место для проведения медового месяца.

Besides being beautiful, Niagara Falls is also very useful. Their falling water is the power behind several of the largest hydroelectric stations in the world. Much of the electric power used in this part of North America comes from Niagara Falls. In order to harness this power, half of the flow of water is channeled away from the falls during the night, and during the non-tourist season. Probably most visitors don’t notice the difference. Niagara has attracted many kinds of people over the years. Businessmen have come to profit from the tourists.

Ниагарский водопад не только красив, но и очень полезен. Его падающая вода — это сила нескольких крупнейших гидроэлектростанций в мире. Большая часть электроэнергии, используемой в этой части Северной Америки, поступает из Ниагарского водопада. Чтобы использовать эту силу, половина потока воды направляется от водопадов ночью и в нетуристический сезон. Вероятно, большинство посетителей не заметят разницы. На протяжении многих лет Ниагара привлекала множество людей. Бизнесмены здесь заработывают на туристах.

Daredevils have come to make a name for themselves. Some have gone over the falls in a barrel, while others have walked above the falls on a tightrope. Poets and artists have visited here to capture its beauty. Lovers have come to gaze on its romantic scenery. All of these, and many others, have helped to make Niagara Falls world famous.

Смельчаки прибыли сюда, чтобы сделать себе имя. Некоторые проплыли через водопад в бочке, а другие прошли над водопадом по канату. Поэты и художники приезжали сюда, чтобы запечатлеть его красоту. Любители пришли полюбоваться его романтическими пейзажами. Все это и многие другие помогли сделать Ниагарский водопад всемирно известным.

Источник

Рассказ о ниагарском водопаде на английском языке с переводом

English2017

Английский для всех простым языком

Описание Ниагарского водопада на английском текст + аудио

Niagara Falls

Ниагарский водопад — одна из главных туристических достопримечательностей мира. Ежегодно сюда приезжают миллионы людей со всего мира. Лето на водопаде особенно оживленное, с пробками и проблемами с парковкой. Но и зимой водопад прекрасен.

Many have asked why people travel so far to see water falling over a cliff. The size and beauty of Niagara Falls help to make it special. While many falls are higher than Niagara, very few are as wide or have such a volume of water. It also helps that Niagara is relatively easy to travel to.

Многие спрашивают, почему люди едут так далеко, чтобы увидеть, как вода падает со скалы. Размер и красота Ниагарского водопада делают его особенным. Хотя многие водопады находятся выше Ниагары, очень немногие из них имеют такую ​​ширину или такой объем воды. Также помогает то, что в Ниагару относительно легко путешествовать.

When the first Europeans came to Niagara, the Falls were surrounded by forest. The noise of the Falls could be heard miles away, before they were actually seen. The first visitors were filled with horror at the sight.

Когда первые европейцы пришли на Ниагару, водопад был окружен лесом. Шум водопадов можно было услышать за много миль, прежде чем их действительно увидели. Первые посетители пришли в ужас при виде.

Later, fear ceased to be the main emotion inspired by the Falls. Later, visitors were impressed by the beauty and grandeur of the Falls, which overwhelmed them with wonder.

Позже страх перестал быть главной эмоцией, вызванной водопадом. Позже посетители были поражены красотой и величием водопадов, которые поразили их.

By the 1830s, people were able to come to the Falls by railway. As more and more people came, the tourist industry developed. Early tourism was not well regulated, and there were many complaints about cheats and swindles. Today, there are similar complaints about tourist junk and high prices.

К 1830-м годам люди смогли добраться до водопада по железной дороге. По мере того как приезжало все больше и больше людей, туристическая индустрия развивалась. Ранний туризм не регулировался должным образом, и было много жалоб на мошенничество и мошенничество. Сегодня аналогичные жалобы на туристический мусор и высокие цены.

The majority of tourists stay on the Canadian side. There are two falls, separated by an island. Since the Niagara River forms the boundary here between Canada and the United States, each country has one of the falls. The Canadian Horseshoe Falls is wider and more impressive than the American Rainbow Falls. About nine times more water goes over the Canadian Falls. Nonetheless, there is much to be seen on the American side. The island in the middle, Goat Island, is one of the best places to view the falls and rapids. It is on the American side.

Большинство туристов останавливаются на канадской стороне. Есть два водопада, разделенных островом. Поскольку река Ниагара образует здесь границу между Канадой и США, в каждой стране есть один из водопадов. Канадский водопад «Подкова» шире и впечатляюще, чем американский Радужный водопад. Через Канадский водопад проходит примерно в девять раз больше воды. Тем не менее, с американской стороны есть что посмотреть. Остров в центре, Козий остров, является одним из лучших мест для просмотра водопадов и порогов. Это на американской стороне.

Newly married couples began coming to Niagara Falls when it was still a secluded, peaceful and romantic spot. It is still popular with newly-weds as a relatively inexpensive and convenient place to spend their honeymoon.

Молодожены стали приезжать на Ниагарский водопад, когда он еще был уединенным, мирным и романтическим местом. Он по-прежнему популярен среди молодоженов как относительно недорогое и удобное место для проведения медового месяца.

Besides being beautiful, Niagara Falls is also very useful. Their falling water is the power behind several of the largest hydroelectric stations in the world. Much of the electric power used in this part of North America comes from Niagara Falls. In order to harness this power, half of the flow of water is channeled away from the falls during the night, and during the non-tourist season. Probably most visitors don’t notice the difference. Niagara has attracted many kinds of people over the years. Businessmen have come to profit from the tourists.

Ниагарский водопад не только красив, но и очень полезен. Его падающая вода — это сила нескольких крупнейших гидроэлектростанций в мире. Большая часть электроэнергии, используемой в этой части Северной Америки, поступает из Ниагарского водопада. Чтобы использовать эту силу, половина потока воды направляется от водопадов ночью и в нетуристический сезон. Вероятно, большинство посетителей не заметят разницы. На протяжении многих лет Ниагара привлекала множество людей. Бизнесмены здесь заработывают на туристах.

Daredevils have come to make a name for themselves. Some have gone over the falls in a barrel, while others have walked above the falls on a tightrope. Poets and artists have visited here to capture its beauty. Lovers have come to gaze on its romantic scenery. All of these, and many others, have helped to make Niagara Falls world famous.

Смельчаки прибыли сюда, чтобы сделать себе имя. Некоторые проплыли через водопад в бочке, а другие прошли над водопадом по канату. Поэты и художники приезжали сюда, чтобы запечатлеть его красоту. Любители пришли полюбоваться его романтическими пейзажами. Все это и многие другие помогли сделать Ниагарский водопад всемирно известным.

Niagara Falls – Ниагарский водопад

Дорогой ученик! В этом материале подготовлено описание Ниагарского водопада. Под английским текстом есть перевод на русский язык.

Niagara Falls is a group of three waterfalls, between the Canadian province of Ontario and the US state of New York.

1b

The American Falls and Bridal Veil Falls lie entirely within the United States.

Niagara Falls is famed both for its beauty and as a valuable source of hydroelectric power. Every year thousands of people visit this scenic place.

There is the Rainbow Bridge over the river which connects both countries. It is open for pedestrians.

big

American Falls (large waterfall on the left) and Bridal Veil Falls (smaller waterfall on the right)

Примечание: этот текст частично переведен автоматическим переводчиком, в нем могут быть неточности и ошибки.

Ниагарский водопад – это группа из трех водопадов между канадской провинцией Онтарио и американским штатом Нью-Йорк.

«Американский водопад» и водопад «Фата» полностью находятся в пределах Соединенных Штатов.

Ниагарский водопад славится не только своей красотой, но и как ценный источник гидроэлектроэнергии. Каждый год тысячи людей посещают это живописное место.

Через реку проходит «Радужный мост», соединяющий обе страны. Он открыт для пешеходов.

Текст на английском с переводом и аудио «Niagara Falls» (Ниагарский водопад)

Niagara Falls is one of the world’s leading tourist attractions. Millions of people around the world visit here each year. Summers at the Falls are especially busy, with traffic jams and parking problems. However, the Falls are beautiful in winter too.

Many have asked why people travel so far to see water falling over a cliff. The size and beauty of Niagara Falls help to make it special. While many falls are higher than Niagara, very few are as wide or have such a volume of water. It also helps that Niagara is relatively easy to travel to.

When the first Europeans came to Niagara, the Falls were surrounded by forest. The noise of the Falls could be heard miles away, before they were actually seen. The first visitors were filled with horror at the sight.

Later, fear ceased to be the main emotion inspired by the Falls. Later, visitors were impressed by the beauty and grandeur of the Falls, which overwhelmed them with wonder.

By the 1830s, people were able to come to the Falls by railway. As more and more people came, the tourist industry developed. Early tourism was not well regulated, and there were many complaints about cheats and swindles. Today, there are similar complaints about tourist junk and high prices.

The majority of tourists stay on the Canadian side. There are two falls, separated by an island. Since the Niagara River forms the boundary here between Canada and the United States, each country has one of the falls. The Canadian Horseshoe Falls is wider and more impressive than the American Rainbow Falls. About nine times more water goes over the Canadian Falls. Nonetheless, there is much to be seen on the American side. The island in the middle, Goat Island, is one of the best places to view the falls and rapids. It is on the American side.

Newly married couples began coming to Niagara Falls when it was still a secluded, peaceful and romantic spot. It is still popular with newly-weds as a relatively inexpensive and convenient place to spend their honeymoon.

Besides being beautiful, Niagara Falls is also very useful. Their falling water is the power behind several of the largest hydroelectric stations in the world. Much of the electric power used in this part of North America comes from Niagara Falls. In order to harness this power, half of the flow of water is channeled away from the falls during the night, and during the non-tourist season. Probably most visitors don’t notice the difference. Niagara has attracted many kinds of people over the years. Businessmen have come to profit from the tourists.

Daredevils have come to make a name for themselves. Some have gone over the falls in a barrel, while others have walked above the falls on a tightrope. Poets and artists have visited here to capture its beauty. Lovers have come to gaze on its romantic scenery. All of these, and many others, have helped to make Niagara Falls world famous.

Ниагарский водопад

Ниагарский водопад является одной из ведущих туристических достопримечательностей мира. Миллионы людей по всему миру приезжают сюда каждый год. Летом на водопадах особенно оживленно, с пробками и проблемами с парковкой. Однако и зимой водопады прекрасны.

Многие спрашивали, почему люди путешествуют так далеко, чтобы увидеть, как вода падает со скалы. Размер и красота Ниагарского водопада помогают сделать его особенным. Хотя многие водопады выше, чем Ниагара, очень немногие из них так широки или имеют такой объем воды. Также помогает, что до Ниагары относительно легко путешествовать.

Когда первые европейцы пришли на Ниагару, водопады были окружены лесом. Шум водопада был слышен за много миль, прежде чем их увидели. Первые посетители пришли в ужас.

Позже страх перестал быть главной эмоцией, навеянной падениями. Позже посетители были впечатлены красотой и величием водопада, который ошеломил их.

К 1830-м годам люди смогли добраться до водопада по железной дороге. По мере того как прибывало все больше и больше людей, индустрия туризма развивалась. Ранний туризм плохо регулировался, и было много жалоб на мошенничество и обман. Сегодня есть похожие жалобы на мусор, оставляемый туристами и высокие цены.

Большинство туристов остаются на канадской стороне. Есть два водопада, разделенные островом. Так как река Ниагара является границей между Канадой и Соединенными Штатами, каждая страна имеет один из водопадов. Канадский водопад Подкова шире и более впечатляющий, чем американский водопад Радуга. Примерно в девять раз больше воды уходит через канадские водопады. Тем не менее, с американской стороны многое можно увидеть. Остров в центре, Козий остров, является одним из лучших мест для просмотра водопадов и порогов. Это на американской стороне.

Молодожены начали приезжать на Ниагарский водопад, когда он еще был уединенным, мирным и романтичным местом. Он по-прежнему популярен у молодоженов как относительно недорогое и удобное место для проведения медового месяца.

Ниагарский водопад не только красив, но и очень полезен. Его падающая вода — это энергия нескольких крупнейших гидроэлектростанций в мире. Большая часть электроэнергии, используемой в этой части Северной Америки, поступает из Ниагарского водопада. Для того, чтобы использовать эту силу, половина потока воды направляется от водопадов в течение ночи и в течение нетуристического сезона. Вероятно, большинство посетителей не замечают разницы. Ниагара привлекает много людей на протяжении многих лет. Бизнесмены прибыли, чтобы получить прибыль от туристов.

Смельчаков прибыли, чтобы прославиться. Некоторые проплыли через водопад в бочке, в то время как другие прошли над водопадом по канату. Поэты и художники приезжали сюда, чтобы запечатлеть его красоту. Любители приходили посмотреть на его романтические пейзажи. Все это, и многое другое, помогло сделать Ниагарский водопад всемирно известным.

Английский язык с репетиторами онлайн

Теперь Вы можете обучаться английскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:

Источник

10 most beautiful waterfalls

From Iceland to New Zealand, stunning spectacles to tempt you

10 самых красивых водопадов

От Исландии до Новой Зеландии, великолепный вид, чтобы заворожить Вас

updated 4/1/2011 9:48:16 AM ET

Few things in nature are as mesmerizing as a waterfall — the thunderous roar as water spills over cliffs, the light glistening off the spray, the sheer force of it all. We found the 10 most enticing cascades on the planet. Some are obvious choices (who could resist the honeymooners’ classic Niagara?), others are more obscure (ever heard of Langfoss?), but they all share an important quality: One look, and you’re bound to be transfixed for hours.

Niagara Falls, New York and Canada

Ниагарский водопад, Нью-Йорк и Канада

The most powerful waterfall in North America, Niagara straddles the international border between Canada and the U.S., near Buffalo, New York. It is divided into three distinct cascades: The 167-foot-high American Falls and the 181-foot-high Bridal Veil Falls sit on the U.S. side; the 158-foot-high Horseshoe Falls drops on the Canadian. People debate which country holds the better view, but the truth of it is, the best vantage point isn’t from either shoreline. It’s from the water.

Самый мощный водопад в Северной Америке, Ниагара находится ( протягивается ) на международной границе между Канадой и США, около Буффало, Нью-Йорка. Он разделен на три отдельных каскада: Американский Водопад 167 футов высотой и Водопад Фата Невесты 181 фут высотой находятся на американской стороне; Водопад Подкова 158 футов высотой спускается на канадской стороне. Люди спорят, у какой страны вид на водопады лучше, но правда заключается в том, что лучшая точка обзора не находится на береговой линии. Самый лучший вид со стороны воды .

Closest major city: Niagara sits 17 miles north of Buffalo; from there, the falls are an easy 25-minute drive along I-190.

Ближайший город: Ниагара расположена в 17 милях к северу от Буффало; оттуда, водопады находятся всего в 25-минутах езды по шоссе I -190.

Best time to go: Summer crowds can overwhelm, so visit during the shoulder seasons instead. You can’t go wrong in May, June, and September.

Лучшее время посещения: Летний наплыв туристов может вас ошеломить, так что лучше ехать в межсезонье. Вы не ошибетесь, если приедете в мае, июне, или сентябре.

Hanakapi’ai Falls, Kauai, Hawaii

Водопад Hanakapi’ai, Кауаи, Гавайи

Hanakapi ai напоминает доисторическую, нетронутую красоту пейзажей в фильмах Парка юрского периода (минус динозавры, конечно). Тонкая завеса воды спускается с 300 футовой высоты с отвесных скал (утесов вулканической породы), скрытых в тропическом лесу. Лучший способ туда попасть по прежнему является классный и живописный (пешеходный) маршрут Калалау Трейл, который проходит по покрытому (тропической) зеленью Побережью На Пали, длинной 11 миль (17,7 км) вдоль северного побережья острова.

You can access the trail from Ke’e Beach. You don’t need a guide for the hike — the trail is clearly marked and well trod — but remember to pack water because the sun can get pretty hot here and the hike is strenuous in a few sections. En route, you’ll pass through bamboo forests and cross a freshwater stream; two miles in, you’ll reach a quiet inlet of Ke’e Beach, where it’s not unusual to spot pods of dolphins playing in the surf.

Closest major city: The trailhead at Ke’e Beach is a quick 15-minute drive north from the town of Hanalei, Kauai. From there, the hike takes two to four hours round-trip, depending on your fitness level and how long you linger at the beach and the waterfall.

Ближайший город: начало маршрута на Пляже Ke e находится в 15-минутах езды на север от города Ханалеи, Кауаи. Оттуда пешее путешествие займет у вас туда и обратно от двух до четырех часов, в зависимости от вашей физической формы и того, сколько времени вы проведете на пляже и у водопада. ( 35,4 км за 2-4 часа?!)

Best time to go: You’ll find the best deals on flights and hotels from mid-September through December, and from January through May. Avoid hiking the trail in August, when temperatures can climb into the 90s. Be sure to get an early start; the parking lot at Ke’e Beach fills up by mid-morning.

Лучшее время посещения: Вы найдете выгодные предложения на перелет и отель с середины сентября до декабря, и с января до мая. Лучше не (Избегайте) путешествовать в августе, когда температура поднимается до 90 (32 гр. по Цельсию). Вам лучше встать пораньше; автостоянка на Пляже Ke e заполняется уже рано утром (с самого утра).

Plitvice Lakes , Croatia

Плитвицкие Озера, Хорватия

Closest major city: The park is 80 miles south of Zagreb and an easy two-hour drive by car.

Ближайший город: парк находится в 80 милях к югу от Загреба и в двух часах езды.

Best time to go: The weather is reliably warm and sunny from May through September.

Лучшее время посещения: обычно теплая и солнечная погода стоит с мая до сентября.

Iguazú Falls, Argentina

Водопад Игуасу , Аргентина

A network of 275 falls that spans nearly two miles across, Iguazú is so striking in its immensity that when Eleanor Roosevelt first saw the falls, she remarked, «poor Niagara.» The water plummets with such intense force that the spray almost looks as if it’s shooting up from the pools below. One of the most popular sections is Devil’s Throat, a horseshoe-shaped waterfall that’s 269 feet wide and 2,300 feet long.

Вы можете посетить Игуасу самостоятельно, но с опытным гидом вы сможете увидеть больше. Экскурсия на целый день с туроператором «Путник» включает поездку на автобусе к водопадам Горло дьявола, Верхний и Нижний Круг и также вам будет предоставлена возможность проехать на Лесном Поезде, железнодорожная система проходит через парк с остановками у пешеходных мостов, с которых открывается вид на водопады (35$ на человека).

Closest major city: Iguazú is 670 miles (and a 90-minute flight) north of Buenos Aires.

Ближайший город: Игуасу находится в 670 милях (и 90-минутном перелете) к северу от Буэнос-Айреса.

Best time to go: For the best prices and warm temperatures (75 to 85 degrees Fahrenheit), go in October. Avoid January, February, and Easter vacation, when Argentines and Brazilians flock to the falls. And stay away during May and July, the two rainiest months.

Yosemite Falls, California

Йосемитский водопад, Калифорния

A poster child for the American West, this three-tiered fall stretches 2,425 feet from top to bottom. The waterfall itself is gorgeous, but it is the surroundings-granite cliffs and Giant Sequoia trees-that make it one of the most striking sights in the country.

Водопад виден с многих мест Йосемитской долины, особенно рядом с отелем Yosemite Valley . С автостоянки Valley Вы можете подобраться ближе, если сядете на бесплатный пригородный автобус Службы Национального Парка, 20-минутная поездка до остановки № 6, где окружная дорожка длиной 1 милю приводит к основанию Нижнего Йосемитского Водопада.

Closest major city: Yosemite National Park is 195 miles (and a four-hour drive) east of San Francisco.

Ближайший город: Йосемитский национальный парк находится в 195 милях (и четырехчасовой поездки) к востоку от Сан-Франциско.

Best time to go: The falls are at their most spectacular when the winter ice and snow are melting, from March to June. Peak flow is in May.

Лучшее время посещения: Водопад в самом захватывающем виде можно увидеть с марта до июня, когда тают зимний лед и снег. Пиковый поток приходится на май.

Victoria Falls , Zimbabwe and Zambia

Водопад Виктория, Замбия и Зимбабве

More than twice as high as Niagara Falls and about a mile across, the absolute mass of this gusher is mind-boggling. The force of the water falling into the pool below is so great, in fact, that on clear days you can see the spray from as far as 30 miles away. The local populace is equally impressive: Baboons, elephants, and hippos are often spotted along the shores of Victoria.

В два раза выше Ниагарского водопада и приблизительно милю шириной, абсолютная масса этой фонтанирующей воды ошеломляет. Сила воды, падающей в бассейн ниже, настолько большая, что в ясные дни Вы можете видеть брызги на расстоянии до 30 миль. Местное население также производит сильное впечатление: Бабуины, слоны, и гиппопотамы часто встречаются вдоль берегов Виктории.

Safari Par Excellence может помочь вам во всем, ищете ли вы простой сплав (рафтинг) па Реке Замбези, приводящий к Виктории (от 135$ на человека на половину дня) или полет на вертолете, чтобы посмотреть на белых носорогов в соседнем Национальном парке Mosi-oa Tunya (от 120$ на человека).

Closest major city: Livingstone, Zambia, is about eight miles from Victoria Falls. Most visitors fly into Livingstone International Airport and then take a shuttle to their hotel, where tour operators pick up guests and transport them to the falls.

Ближайший город: Ливингстон, Замбия, находится приблизительно в восьми милях от Водопада Виктория. Большинство туристов летит в Ливингстонский Международный Аэропорт и затем садятся на экспресс до отеля, где туроператоры подбирают гостей и доставляют их к водопадам.

Best time to go: The perfect window is from February to May, when the rainy season has just ended but the falls are still gushing.

Лучшее время посещения: прекрасное окно с февраля до мая, когда сезон дождей только что закончился, но водопады все еще льются.

Sutherland Falls, New Zealand

Водопад Сатерленд, Новая Зеландия

Set on the southwestern tip of the South Island, Fiordland National Park is perfectly calibrated to create cascades: The rugged landscape gets a steady supply of rain 300 days a year and has hundreds of falls to show for it. The true masterpiece of the bunch is Sutherland. Its water drops 1,904 feet and shifts to the right at one point and then back to the left at another, forming three distinct sections.

Closest major city: Fiordland National Park is about 280 miles southwest of Queenstown. Most visitors rent a car to make the drive, which takes about five hours from Queenstown.

Ближайший город: Национальный парк Fiordland находится приблизительно в 280 милях к юго-западу от Квинстауна. Большинство посетителей арендует автомобили, чтобы доехать до Квинстауна, дорога занимает около 5 часов.

Best time to go: Go during New Zealand’s summer, December to February, when the days are long and the temperatures hover around a comfortable 70 degrees Fahrenheit.

Лучшее время почещения: посещайте в течение лета в Новой Зеландии, с декабря до февраля, когда дни долгие и температура воздуха колеблется около комфортных 70 градусов по Фаренгейту (21 по Цельсию).

Gullfoss Falls , Iceland

Водопад Гуллфосс, Исландия

Located on the southwest coast of Iceland, this is one of the most unconventional-looking waterfalls around. It’s two-tiered, and even though neither drop is particularly high, together they make for an incredible sight.

Расположенный на юго-западном побережье Исландии, это один из большинства необычно выглядящих водопадов в округе. Он двухуровневый, и несмотря на их небольшую высоту, вместе они создают невероятной красоты вид.

Первый уровень водопада льется каскадом направо, поток описывает дугу прежде, чем врезаться в отвесную скалу, где поворачивает налево и продолжает падение. Viator Tours предлагает экскурсию на неполный день, которая включает остановку у ГуллФосс и еще у двух больших достопримечательностей Исландии: Geysir , который может извергать поток воды в 230 футов высотой, и Kerid вулканический кратер (88$ на человека).

Closest major city: Viator Tours provides transportation to and from Reykjavik. The bus ride is 75 miles and takes about an hour and a half.

Ближайший город: Viator Tours может привезти вас из Рейкьявика. Поездка на автобусе составляет 75 миль и занимает приблизительно полтора часа.

Best time to go: Go during June, July, and August, when the ice has melted and temperatures are at their warmest (ranging from 55 to 60 degrees Fahrenheit).

Angel Falls. Venezuela

Водопад Анхель. Венесуэла

The tallest waterfall in the world at 3,211 feet, Angel Falls is so high that some of the water evaporates before it even reaches the pool below. When you look up from the base, the waterfall seems to come from nowhere. Unlike most falls, this one isn’t fed by snowmelt, a lake, or a river, but by rainfall from the tropical clouds. Getting to and from Angel Falls on your own is logistically tricky, so it’s necessary to see this cascade with a guide.

Самый высокий водопад в мире в 3 211 футах, Водопад Анхель настолько высокий, что часть воды испаряется прежде, чем достигнет бассейна у подножия. Когда Вы смотрите вверх от основания, кажется, что водопад спускается из ниоткуда. В отличие от большинства водопадов, он обеспечивается не таянием снегов, водой озер или рек, а ливнями из тропических облаков. Добраться до водопада Анхель и вернуться назад самостоятельно очень непросто, так что вам понадобиться гид, чтобы увидеть его.

Трехдневный тур от Akanan Travel & Adventure включает стоимость авиабилетов из Каракаса, столицы Венесуэлы, до Водопада Анхель; гамаки, чтобы спать; питание; и проводника к водопаду, включает походы, путешествие на каноэ, и купание (ныряние) в незаметной (скрытой) заводи у основания водопада (450$ на человека).

Ближайший город: Водопад Анхель расположен в Национальном парке Canaima , где есть местный аэропорт, принимающий посетителей из Каракаса.

Best time to go: Akanan’s tours run from July through November, when the waterfalls flow is at its heaviest.

Лучшее время посещения: туры Akanan начинаются с июля и до ноября, когда поток водопада максимальный.

Langfoss Waterfall,Norway

Водопад Лангфосс, Норвегия

Instead of falling in a straight drop like most waterfalls, Langfoss slips down a cliff, maintaining contact with the rocks the entire way down, before spilling into Akra Fjord. Langfoss isn’t the biggest waterfall in Norway, but its combined height (2,008 feet) and width (205 feet) are an impressive combination.

Вместо того, чтобы падать просто вниз как большинство водопадов, Лангфосс стекает вниз по склону, касаясь скал на всем пути вниз, прежде, чем впадает в Akra Fjord. Лангфосс не самый большой водопад в Норвегии, но его суммарная высота (2 008 футов) и ширина (205 футов) являются внушительной комбинацией.

Склон горы на заднем плане становится ярко-зеленым из-за молодой растительности летом, обеспечивая поразительный контраст в отношении белоснежного водопада и темно- серый обнаженных скал. Это один из немногих водопадов в Норвегии, который не был использован для добычи гидроэлектроэнергии и все еще находится в его естественном состоянии. Круиз Langfoss Waterfall Fjord проходит мимо крошечных ферм и скалистых гор, до к водопада (45$).

Closest major city: From Oslo, you can drive the 246 miles (about five hours) to the small town of Etne, where Langfoss falls; you can also fly from Oslo directly into Haugesund airport and then drive 43 miles to Etne.

Ближайший город: Из Осло Вы можете доехать 246 миль (приблизительно пять часов) до небольшого города Etne , где ниспадает Лангфосс; Вы можете также прилететь из Осло непосредственно в аэропорт Хаугезунда и затем проехать 43 мили до Etne .

Best time to go: The weather around Langfoss is at its best from June through September.

Лучшее время посещения: погода в окрестностях Лангфосс благоприятна с июня до сентября.

Источник

Adblock
detector

Niagara Falls is one of the world’s leading tourist attractions. Millions of people around the world visit here each year. Summers at the Falls are especially busy, with traffic jams and parking problems. However, the Falls are beautiful in winter too.

Many have asked why people travel so far to see water falling over a cliff. The size and beauty of Niagara Falls help to make it special. While many falls are higher than Niagara, very few are as wide or have such a volume of water. It also helps that Niagara is relatively easy to travel to.

When the first Europeans came to Niagara, the Falls were surrounded by forest. The noise of the Falls could be heard miles away, before they were actually seen. The first visitors were filled with horror at the sight.

Later, fear ceased to be the main emotion inspired by the Falls. Later, visitors were impressed by the beauty and grandeur of the Falls, which overwhelmed them with wonder.

By the 1830s, people were able to come to the Falls by railway. As more and more people came, the tourist industry developed. Early tourism was not well regulated, and there were many complaints about cheats and swindles. Today, there are similar complaints about tourist junk and high prices.

The majority of tourists stay on the Canadian side. There are two falls, separated by an island. Since the Niagara River forms the boundary here between Canada and the United States, each country has one of the falls. The Canadian Horseshoe Falls is wider and more impressive than the American Rainbow Falls. About nine times more water goes over the Canadian Falls. Nonetheless, there is much to be seen on the American side. The island in the middle, Goat Island, is one of the best places to view the falls and rapids. It is on the American side.

Newly married couples began coming to Niagara Falls when it was still a secluded, peaceful and romantic spot. It is still popular with newly-weds as a relatively inexpensive and convenient place to spend their honeymoon.

Besides being beautiful, Niagara Falls is also very useful. Their falling water is the power behind several of the largest hydroelectric stations in the world. Much of the electric power used in this part of North America comes from Niagara Falls. In order to harness this power, half of the flow of water is channeled away from the falls during the night, and during the non-tourist season. Probably most visitors don’t notice the difference. Niagara has attracted many kinds of people over the years. Businessmen have come to profit from the tourists.

Daredevils have come to make a name for themselves. Some have gone over the falls in a barrel, while others have walked above the falls on a tightrope. Poets and artists have visited here to capture its beauty. Lovers have come to gaze on its romantic scenery. All of these, and many others, have helped to make Niagara Falls world famous.

Ниагарский водопад

Ниагарский водопад является одной из ведущих туристических достопримечательностей мира. Миллионы людей по всему миру приезжают сюда каждый год. Летом на водопадах особенно оживленно, с пробками и проблемами с парковкой. Однако и зимой водопады прекрасны.

Многие спрашивали, почему люди путешествуют так далеко, чтобы увидеть, как вода падает со скалы. Размер и красота Ниагарского водопада помогают сделать его особенным. Хотя многие водопады выше, чем Ниагара, очень немногие из них так широки или имеют такой объем воды. Также помогает, что до Ниагары относительно легко путешествовать.

Когда первые европейцы пришли на Ниагару, водопады были окружены лесом. Шум водопада был слышен за много миль, прежде чем их увидели. Первые посетители пришли в ужас.

Позже страх перестал быть главной эмоцией, навеянной падениями. Позже посетители были впечатлены красотой и величием водопада, который ошеломил их.

К 1830-м годам люди смогли добраться до водопада по железной дороге. По мере того как прибывало все больше и больше людей, индустрия туризма развивалась. Ранний туризм плохо регулировался, и было много жалоб на мошенничество и обман. Сегодня есть похожие жалобы на мусор, оставляемый туристами и высокие цены.

Большинство туристов остаются на канадской стороне. Есть два водопада, разделенные островом. Так как река Ниагара является границей между Канадой и Соединенными Штатами, каждая страна имеет один из водопадов. Канадский водопад Подкова шире и более впечатляющий, чем американский водопад Радуга. Примерно в девять раз больше воды уходит через канадские водопады. Тем не менее, с американской стороны многое можно увидеть. Остров в центре, Козий остров, является одним из лучших мест для просмотра водопадов и порогов. Это на американской стороне.

Молодожены начали приезжать на Ниагарский водопад, когда он еще был уединенным, мирным и романтичным местом. Он по-прежнему популярен у молодоженов как относительно недорогое и удобное место для проведения медового месяца.

Ниагарский водопад не только красив, но и очень полезен. Его падающая вода — это энергия нескольких крупнейших гидроэлектростанций в мире. Большая часть электроэнергии, используемой в этой части Северной Америки, поступает из Ниагарского водопада. Для того, чтобы использовать эту силу, половина потока воды направляется от водопадов в течение ночи и в течение нетуристического сезона. Вероятно, большинство посетителей не замечают разницы. Ниагара привлекает много людей на протяжении многих лет. Бизнесмены прибыли, чтобы получить прибыль от туристов. 

Смельчаков прибыли, чтобы прославиться. Некоторые проплыли через водопад в бочке, в то время как другие прошли над водопадом по канату. Поэты и художники приезжали сюда, чтобы запечатлеть его красоту. Любители приходили посмотреть на его романтические пейзажи. Все это, и многое другое, помогло сделать Ниагарский водопад всемирно известным.

продолжить с текстами уровня выше среднего

перейти к текстам продвинутого уровня

перейти к текстам среднего уровня

перейти к текстам начального уровня

Курсы английского языка по уровням

Beginner

Экспресс-курс
«I LOVE ENGLISH»

Elementary

Космический квест
«БЫСТРЫЙ СТАРТ»

Intermediate

Обычная жизнь
КЕВИНА БРАУНА

В разработке

Advanced

Продвинутый курс
«ПРОРЫВ»

Практичные советы по изучению английского языка

Often students turn to essay writing services when they don’t see a point in their assignment. For example, retelling something well-known about a famous natural sight. However, sometimes the point is honing your writing skills. See how such a topic is addressed in the sample below.

Essay on Niagara

Several places in the world keep amazing us with the variety and impressive power that nature gave to them. One of these places is located on the border of modern Canada and the United States. Niagara Falls is one of the biggest water falls in the world and comprises two separate parts that are separated by the Goat Island. The majority of the waterfalls are located on the Canadian territory; the US side, however, offers travellers and visitors developed infrastructure and various excursions to see the beauty and power of the Niagara waterfalls.

This article is the product of our essay service. It can be used only if our ownership of this article is mentioned.

Apart from its tremendous role in the development of tourism in Ontario province in Canada and Northern part of the US, Niagara Falls became a significant source of energy. The energy of the waterfalls was first utilized back in the eighteenth century when one of the farmers built a small canal to supply his farm with power. Today Niagara Falls Power Company is extensively using the energy of the waterfalls and looking at the development and expansion of its power capacity.

If you are planning to visit the Niagara Falls, it is better to do it from the Canadian side, as the view on the waterfalls is much better from Ontario, rather than from the US side. If you do not have this opportunity, just take your chance and go to Niagara town on the edge of the falls. Numerous hotels, restaurants and amusement parks will not leave you uninterested. Niagara Falls offer…

Прочитайте отрывок из романа Ч. Айтматова “Буранный полустанок”. Напишите аннотацию к отрывку и роману в целом. Помните, что в аннотации не пересказывается содержание книги, а дается общая информация о ней.

Какие языковые средства помогли вам составить аннотацию? Как они называются? Выделите их

Буранный полустанок
(отрывок из романа)
Требовалось большое терпение в поисках добычи по иссохшим буе-ракам и облысевшим логам. Выслеживая запутанные до головокруже-ния, суетливые пробежки мелкой землеройной твари, то лихорадочно разгребая сусликовую нору, то выжидая, чтобы притаившийся под обмыском старой промоины крохотный тушканчик выпрыгнул нако-нец на открытое место, где его можно было бы придавить в два счета, мышкующая голодная лисица медленно и неуклонно приближалась издали к железной дороге, той темнеющей ровнопротяженной насыпной гряде в степи, которая ее и манила и отпугивала одновременно, по ко-торой то в одну, то в другую сторону, тяжко содрогая землю окрест, проносились громыхающие поезда, оставляя по себе с дымом и гарью сильные раздражающие запахи, гонимые по земле ветром.
К вечеру лисица залегла пообочь телеграфной линии на дне овражка, в густом и высоком островке сухостойного конского щавеля и, свернув-шись рыже-палевым комком подле темно-красных, густо обсеменившихся стеблей, терпеливо дожидалась ночи, нервно прядая ушами, постоянно прислушиваясь к тонкому посвисту понизового ветра в жестко шелестящих мертвых травах. Телеграфные столбы тоже нудно гудели. Лиса, однако, их не боялась. Столбы всегда остаются на месте, они не могут преследовать.

Но оглушительные шумы периодически пробегающих поездов всякий раз заставляли ее напряженно вздрагивать и еще крепче вжиматься в себя. От гудящего пода всем своим хрупким тельцем, ребрами она ощущала эту чудовищную силу землепроминающей тяжеловесности и яростности движения составов и все-таки, превозмогая страх и отвра-щение к чуждым запахам, не уходила из овражка, ждала своего часа, когда с наступлением ночи на путях станет относительно спокойнее.
Она прибегала сюда крайне редко, только в исключительно голодных случаях…

Download

Essay,
Pages 3 (566 words)






Save to my list


Remove from my list




Have you ever wanted to see one of the Seven Wonders of the World? Well, I have visited one of the most beautiful places in Seven Wonders of the World, it was the best experience of my lifetime. I had the chance to visit Niagara Falls and had an amazing day with my family. Not only did I see an amazing view of Niagara Falls. I want to be one of my memorial time, I can talk about it how exciting it was.

Don’t use plagiarized sources. Get your custom essay on

“ Visiting Niagara Falls: Everything You Need to Know ”

Get custom paper

NEW! smart matching with writer

This is the best way to experience a memorable vacation.

In the beginning of the vacation it had started out a little rough, coming from work to packing suitcases, but as it turned out to be the best vacation yet. Our adventure started out in the middle of summer on a Saturday morning. It took us a while to load up the van, but once we did, we hit the road immediately. I drove through many highways. Driving through highways, heavy traffic, and heavy rain with fog, taught me how hard sometimes it will get.

At one point we drove through a tunnel built through the water. This made our GPS to lose connection leading us to fellow the other drivers. After 20 minutes Luckily, the signal picked up and the adventure continued. Finally, 5 hours later I arrived at Canada’s beautiful view of Niagara Falls.

After having my legs cramped, I finally get there at 6:00 pm. Today was the day I want to see Niagara Falls from the Canadian side, it was beautiful, and the weather was perfect.

On Canada’s side were a lot more things than the United States. We drove around the stress and went to different stores. We stayed on the Canadian side for a day and then left for the US side the next day. Crossing the border from Canada to the United States was interesting because it gave us a whole new angle to look at Niagara Falls. It was time for us to pick up end our journey and I couldn’t wait to get home and lie down on my bed after a long day, but I still wanted to stay and enjoy everything possible.

My dad took the wheel and decided to stop in Tim Horton’s to buy some coffee, Oreo iced cappuccino, and salted caramel iced cappuccino. It was a very small vacation I experience. We finally arrived home safe after a beautiful vacation. The best two days of my life went so fast. I jumped to my bed as soon as we arrived because I was so tired after a long drive. So, my mom had a different idea for me to do. She wants me to help her with unloading the van. I realize how much stuff we had in the car. The next day felt so weird to back home after a fun day. I missed the view of Niagara Falls, I want to go back for the rest of the week.

Think god we made home safe. In conclusion, my vacation starts sleepy, tired, and scary, but my family was with me I forget about everything and was happy about the trip. Finally, I had the chance to go somewhere that everyone dreams about seeing. This experience made me to go explore around the world. In the end I spend time with my family and make memories that last forever.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *