Янка купала сочинение на английском

Quick Facts

Also Known As: Janka Kupała, Ivan Daminikavič Lutsevič

Died At Age: 59

Born Country: Belarus


Belarusian Men

Died on: June 28, 1942

place of death: Moscow, Russia

Cause of Death: Accidental Fall

Childhood & Early Life

Yanka Kupala was born to Daminik Anufryevich and Bianigna Ivanauna, on July 7 (O.S. June 25), 1882, in Viazynka, near Maladzyechna, in Belarus. The young child was christened Ivan Daminikavich Lutsevich, and registered as a member of the noble Lutsevich family.

Though belonging to the gentry, Ivan’s family were reduced to landless labourers. The family consisted of many children, and young Ivan was the eldest. In the 1870s, the family was displaced and had to move from one village to the other for sustenance.

As a schoolboy, Ivan was drawn by the charms of Belarusian folklore that was taught in the various schools he attended. In 1898, he completed his education from a public school in the district of Bialaruchi.

In 1902, his father passed away, and Ivan started working odd jobs like tutoring, helping at shops and keeping records.

Continue Reading Below


In 1903-04, Kupala used the pen name ‘K-a’ to write his first major Polish poem titled ‘Ziarno’.

During this time, the budding poet took a major decision to start writing in Belarusian. On July 15, 1904, he wrote his first Belarusian poem called ‘Мая доля’ (‘My Destiny’). The poem spoke about the common man and his journey through a life of oppression.

In 1905, another poem, ‘Мужык’ (‘Peasant’) was printed by ‘Severo-Zapadnyi Krai’, a Belarusian newspaper. This poem dealt with a village labourer who is faced with issues of confidence and self-respect.

From 1906-07, several other poems by Yanka, written in his native language, was published by the Belarusian weekly, ‘Nasha Niva’.

The poet settled down in Vilnius, the capital city of Lithuania, Northern Europe, in 1908, and published a compilation of poems titled ‘Жалейка’ (‘The Little Flute’). The book was seized and Kupala was arrested on claims that his poetry was against the Czar and his government.

In 1909, even though the poet was released, another book by him was impounded. Yanka did not wish to put the newspaper ‘Nasha Niva’ into trouble, and stopped getting his literary works printed by them.

The same year, the brilliant poet travelled to Saint Petersburg in Russia, where several of his works were duly published. His poems, like ‘Адвечная песьня’ (‘Eternal Song’) and ‘Сон на кургане’ (‘Dream on a Barrow’), showed influences of Russian writer, Maxim Gorky’s literary style.

In 1913, he came back to Vilnius and began writing for the weekly ‘Nasha Niva’. During the next few years he regularly met with famous Russian and Polish writers like L. Gira and V. Briusov. The latter had a profound impact on Yanka’s writings, and he also translated some of the Belarusian poems into Russian.s

In 1915, he moved to Moscow, and pursued courses in History and Philosophy at the city’s ‘Shanevski People’s University’.

Continue Reading Below

The ‘Bolshevik Revolution’ took place, in October, 1917 and as a result, local soviets came into power after the defeat of the Russian provisional government. From then on, the talented Belarusian poet’s literary works were marked by a more optimistic tone.

Towards the end of 1918, Kupala became disillusioned with the ‘Bolshevik Revolution’ and wrote poems like ‘For My Native Land’, ‘The Song’, and ‘To My People’. Through these poems he urged the Belarusians to come together and fight for their rights.

Yanka translated the left-wing anthem, ‘The Internationale’, into his native tongue, in 1919-20, at the same time maintaining a nationalist point of view. During the same period, he started residing in Minsk, Belarus, where he was employed as a librarian at the ‘People’s Commissariat of Education’ simultaneously writing for the magazine ‘Volny Stsiag’.

In the next decade, from 1921-30, he helped establish the ‘Belarusian State University’, the ‘National Theatre’, and the ‘Institute of Belarusian Culture’, which later came to be known as the ‘Belarusian Academy of Sciences’. During this time Kupala set up many publishing houses and printed his books of poetry, like ‘Heritage’ and ‘The Unknown’.

For the next few years, a depressed Yanka did not produce many poems, owing to ideological differences between him and the ‘Belarus Communist Party’, which further led to emotional turmoil for the poet.

In 1941, the Nazis of Germany took over Belarus, and the exceptional poet had to move from Minsk to Moscow, and later to the Republic of Tatarstan, due to his failing health. Even while being away from his homeland, he wrote poems with the same nationalist fervour, supporting the cause of Belarusian freedom from the Nazis.

Major Works

Amongst the numerous poems and plays that Kupala has written, ‘Ад сэрца’ (‘From the Heart’) is one of the most popular works. The collection contains a poem titled ‘The Destiny of Taras’, which describes the life of famous Ukrainian writer, Taras Shevchenko. The book also contains other poems that had been penned during 1937-39, eulogising the Soviet rule.

Awards and Achievements

In 1925, Yanka Kupala was named the ‘National Poet of Belarus’, by the state institution, ‘Council of People’s Commissars of the Belarusian Soviet Socialist Republic’ (‘BSSR’). He became the first Belarusian writer to earn the honour, and was entitled to earn lifelong pension.

This prolific Belarusian writer was felicitated with the ‘Order of Lenin’, the highest award given by the Russian government, in 1941, for his compilation of poems titled ‘Ад сэрца’ (‘From the Heart’).

Continue Reading Below

Personal Life & Legacy

In January 1916, Kupala got married to a woman named Uladzislava Frantsauna Stankevich.

The poet died in 1942, after slipping off the staircase at Hotel Moskva, in Moscow. Though the death was declared as an accident, there are speculations of him having been assassinated by informers of Stalin, the Soviet dictator.

Belarusian literature courses include a specialised area called ‘Kupalaznaustva’ which is a detailed study of the poet’s work. His poems and plays are also a part of the curricula in the country’s schools.

His works have been translated into several languages, including the poem ‘And, Say, Who Goes There?’ which has been rewritten in English, Arabic, Italian, Chinese, German, Hindi, and Japanese, amongst others.

The ‘Yanka Kupala State Literature Museum’, in Minsk, Belarus, is named after the accomplished poet.

He is the eponym for villages, farms, schools, and streets, not just in his homeland, but also in countries like Ukraine, Uzbekistan, Russia, Poland and Georgia.

The ‘Kupala Literary Prize’ and the ‘Kupala State Prize’, which are awarded to exceptional poets and dramatists, have been named in honour of the Belarusian writer Yanka.

In 1982, UNESCO celebrated the hundredth birth anniversary of this peerless poet, and twenty five years later, his birth anniversary was observed by Belarus, on a national level.


This famous poet is often compared to fellow Belarusian writer Yakub Kolas, who was also declared the National Poet of the country. Both poets were born in the same year, wrote patriotic poems and faced opposition from the government for doing so.

Yanka Kupala is Belarusian poet and writer.

Kupala is one of the greatest Belarusian writers of the 20th century.

He was born on the 7th of July in
1882 in 

His  first serious literary
attempt was 

It is  in Polish
language. It is a poem.

His  first published poem was  «Peasant»

He lived in
Vilnius and in St. Petersburg.

His poems
are “The Little Flute”, “Eternal Song”, “Dream on a Barrow”,

the Heart”.

Kupala is a symbol of culture of Belarus.

Hrodna State University was named after
Yanka Kupala.

There is also a park named after him with his monument

There is a theatre named after him
in Minsk.

In   New York there is a monument of Yanka Kupala.

 A monument to
Kupala is placed on a square in Ashdod in Israel.

Claw.ru | Топики по английскому языку | Янка Купала Беларус

Янка Купала Беларус

| Категория реферата: Топики по английскому языку

| Теги реферата: реферат на тему мир, конспект по русскому
| Добавил(а) на сайт: Дресвянин.

Янка Купала

Нарадзiỳся Янка Купала (Iван Дамiнiкавiч Луцэвiч) ỳ сям´i малазямельнага арандатара ỳ ноч на 7 лiпеня (25
чэрвеня) 1882 года недалека ад Мiнска, у фальварку Вязынка. Нараджэнне яго супала са старажытным народным святам Купалля, назву якога паэт узяỳ у
якасцi псеỳданiма. Закончыỳшы Бяларуцкае народнае вучылiшча (1898), Янка Купала вучыỳся на агульнаадукацыйных курсах Чарняева ỳ
Пецярбургу (1909 – 1913), у Маскоỳскiм унiверсiтэце Шаняỳскага (1915). Пасля смерцi бацькi (1902) працаваỳ вандроỳным
настаỳнiкам (дiрэктарам), пiсарам у судовага следчага ỳ Радашковiчах, малодшым прыказчыкам на Сенненшчыне, практыкантам i памочнiкам
вiнакура на броварах у маёнтках. У 1908 годзе Янка Купала прыехаỳ у Вiльню, дзе працаваỳ бiблiятэкарам у прыватнай бiблiятэцы “веды”
Данiловiча i супрацоỳнiчаỳ у газеце “Наша нiва”. З кастрычнiка 1913 года зноỳ у Вiльнi, супрацоỳнiк “Беларускага выдавецкага
таварыства”, рэдактар “Нашай нiвы” (1914 – 1915).

 У студзенi 1916 года Янка Купала быỳ прызваны ỳ армiю: служыỳ у Мiнску, Полацку i Смаленску. Пасля абвяшчэння БССР пераехаỳ са Смаленска нак сталае жыхарства ỳ Мiнск. Працаваỳ загадчыкам бiблiятэкi пры
Беларускай хатцы, рэдагаваỳ часопiсы “Рунь” i “Вольны сцяг”, быỳ адным з iнiцыятараỳ стварэння Беларускага дзяржаỳнага унiверсiтэта, Iнстытута беларускай культуры, аб´яднання “Полымя”. У 1925 годзе яму было прысуджана званне народнага паэта Беларусi.

Хваля арыштаỳ, якая ỳлетку 1930 года пракацiлася сярод белпрускiх пiсьменнiкаỳ, дзеячаỳ навукi i культуры, не абмiнула i Янку Купалу. Яго рэгулярна выклiкалi на допыты ỳ ДПУ, патрабавалi паказанняỳ аб “контррэвалюцыйнай” арганiзацыi “Саюз
вызвалення Беларусi”, лiдэрам якой ён нiбыта быỳ. Даведзены да адчаю, ён 27 лiстапада 1930 года зрабiỳ спробу самагубства. На шчасце,жыццё паэта
ỳдалося выратаваць. У гады Вялiкай Айчыннай вайны жыỳ у пасёлку Пячышчы каля Казанi i ỳ Маскве.

Трагiчна загiнуỳ у гасцiнiцы “Масква” 28 чэрвеня 1942 года. Пахаваны ỳ Маскве, а ỳ 1962 годзе урна з яго прахам была
перавезена ỳ Мiнск на вайсковыя могiлкi.     

Выполніл: Вжос Сергей 10 “Д”

Скачали данный реферат: Игнатьев, Alevtina, Шубин, Жозефина, Cyganov, Татьяна, Vonifatij, Janin.
Последние просмотренные рефераты на тему: реклама реферат, реферат на тему развитие, предмет культурологии, сжатое изложение.



1 ответ:



Yanka Kupala is <span>a </span>Belarusian<span> poet and writer.</span>

Kupala is one of the greatest Belarusian writers of the 20th century.

<span>He was born on the 7th of July in
1882 in </span>Viazynka.

<span>His  first serious literary
attempt was </span><span>Ziarno.</span>

<span>It is  in Polish
language. It is a poem. </span>

<span>His  first published poem was  «Peasant»</span>

He lived in
Vilnius and in St. Petersburg.

His poems
are “The Little Flute”, “Eternal Song”, “Dream on a Barrow”,

<span> “</span>From
the Heart”.

Kupala is a symbol of culture of Belarus.

Hrodna State University was named after
Yanka Kupala.

There is also a park named after him with his monument

There is a theatre named after him
in Minsk.

In   New York there is a monument of Yanka Kupala.

 A monument to
Kupala is placed on a square in Ashdod in Israel<span>.</span>

Читайте также

One year ago there was an accident with plane. It flew from Malasia, and everything was ok. But when it was in Ukraine someone shoot on plane. Unfortunately, Boeing777 crashed in Donetskiy District. It was a big tragedy. And no one does know , who shot on it. And now when 1 year already finished there is still a problem, who killed a lot of people. And there are 3 opinions. The first one- it was russian millitary. Another opinion , that it was Ukrainian millitary. And the last one that it was a plan wich America made. In Russia the most popular theory is the second and third. But it all because of advocacy. Because in another countries they all speak about Russian millitaries wich killed a lot of people. Unfortunately it’s imposible to say witch of theory is right. 

5. It’s true that a homing pigeon will find its way home even though it begins its trip in unfamiliar territory
6. I have a pet. Its name is Squeak. Its a turtle. It’s been my pet for two years
7. Our house is almost the same as ours neighbors house. The only difference in appearance is that our is gray and theirs is white
8. When I was in Florida, I observed an interesting fish-eating bird called an anhinga.
It dives into the water and spears it’s prey on its long,pointed bill.After emerging from the water,it tosses the fish into the air and catches it in mid-air,then swallows it head first. It’s interesting to watch anhinga in action. I enjoy watching them.

new book has just been published by them</span>

Мечта Алексы
С самого раннего детства, Алекса Элис спасает раненых животных, принося их домой и заботясь о них.
«Забота и уход за больными, это то что мне всегда нравилось» говорит она. «Это зов, это страсть. Я всегда принадлежала к тому типу счастливых людей, которые знают чего хотят.»Следуя своей врожденной срасти, Елс исполнила мечту своей жизни основав  Equine Sanctuary, некоммерческую организацию, которая спасает, реабилитирует и ставит на ноги раненых лошадей, которые больше не могут учавстововть в соревнованиях.
Элс говорит что осуществить мечту это значит встретиться лицом с жизненными трудностями и соменениями, начать действовать в ту же минуту, не мешкая.»Так много людей ждет того-самого подходящего момента», говорит она. Но «тот самый момент никак не наступает. Мы должны сами создать его. Наша судьба это не жребий который нам выпал, это выбор.»
Жизнь Элс была наполнена жизненными трудностями, включая серьезное заболевание и автокатастрофу в 1988, котороя поставила крест на ее карьере жакея и нанесла серьезный вред ее головному мозгу. Но она считает, ее успех построен на ее отношении к жизненным вызовам как к неизбежности; быть побежденным в этой битве необязательно.
 «Я думаю это касается осознания и взгляда на проблему», гворит она, «если ты даешь себе свободу думать что все возможно, и твоя вера сильна, увереность и упорство приведудт тебя к самой вершине, не смотря ни на какие трудности»

Did she have a peacefull and easy life?
In what year did the car accident happen?
Who is waiting for the perfect moment in life?
Ells’s life has been fraught with great challenges, hasn’t it?
Has healing always been innate to her or not?<span>



Ivan Daminikavich Lutsevich best known with the pen name Yanka Kupala was a Belarusian poet and writer. Born on June 25, 1882, Yanka Kupala is one of the greatest Belarusian language writers of the 20th century. His resistance to all odd and the pursuitof writing his poems in the Belarusian language although Russian was the official language at the time made him a national hero. With this posture, Yanka Kupala was considered as a symbol of the culture of Belarus during the Soviet era. Authorities pursued him for most of the poems he published but was never perturbed and did not change his tone and theme of writing.

Early Life

His parents worked as tenant farmers at the folwark as they were landless. Kupala had a traditional Belarusian education and completed in 1898. At age 20, Yanka Kupala lost his father and had to pick on short-term jobs like a shop assistant, record keeper, and teaching.


Yanka Kupala started his career as a poet under the pseudonym «K-a» and came out with his first poem Ziarno, which was completed between 1903 to 1904. Though Russian was the official language in his country at the time, Yanka Kupala was still bent on writing in the Belarusian language and came out with his first poem in that language titled «??? ????» on July 15, 1904. All this while, none of his poems had been published, and that yoke was broken with the poem «?????» which was published on May 11, 1905, in Belarusian in the Russophone Belarusian newspaper Severo-Zapadnyi Krai. From 1906 to 1907 some of his poems were published in the Nasha Niva newspaper in the Belarusian-language.

In Vilnius And St. Petersburg

In 1908 Yanka Kupala traveled to Vilnius to continue with his poetry career. While there he published his first collection of poems titled??????? (The Little Flute). This publication angered the czarist government who saw the book as a threat and therefore labeled it as anti-government publication and ordered all copies to be confiscated. In 1909, in order to arrest Yanka Kupala was terminated, but all future publications of the book were confiscated by the local authorities in Vilnius. To save the Nasha Niva newspaper from troubles with the government, Yanka Kupala stopped any further publications of his works by them.

Yanka Kupala then set off to St. Petersburg in 1909 where he published most of his works including ???????? ?????? (Eternal Song) ??? ?? ??????? (Dream on a Barrow) which was set on the poor state of his homeland. In 1913, Yanka Kupala returned to Vilnius where he started working with Nasha Niva. Yanka Kupala kept contact with famous Russian and Polish writers like  L.Gira and V Brusov. Brusovhad an impact on Yanka Kupala writings and was used to translating some of his works into Russian. To further his education, Yanka Kupala moved to Moscow to pursue a course of History and Philosophy at the Shanevski People’s University.

During The Soviet period

After the Great October Revolution of 1917, Yanka Kupala usual tone and theme began to change into a more optimistic one. Yanka Kupala translated the internationalist-Marxist anthem, The Internationale into Belarusian language and also the epic poem The Tale of Igor’ss Campaign in 1921. His anti-Soviet posture still persisted and maintained a strong connection with the anti-Soviet oriented emigres of the Belarusian People’s Republic who also asked him to join them in exile in Czechoslovakia. During the Nazi Germany of Belarus, he moved to Moscow and later to Tatarstan. During this period, Yanka Kupala wrote in a nationalistic way. Kupala died in1942 aged 59 in Moscow when Yanka Kupala fell from the staircase in Hotel Moskva.


Yanka Kupala was named after Hrodna State University and also a theatre in Minsk. His monument is cited at the Arrow Park in Monroe, New York and also has a monument at the city of Ashdod in Israel. In 1941, he was awarded Order of Lenin for his poetry collection?? ????? (From the Heart).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *